From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
network - switch atm symbol
الشبكة تحوّل رمزstencils
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
every bank loan, atm withdrawal --
... كُل قرض مصرفي, مكينة سحب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
cell phone, credit card, atm withdrawal.
هاتفها الخلوي بطاقتها الإتمانية سحوبات الصراف الآلي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
so the bank confirmed blake's atm withdrawal.
أكد الصراف الآلي للبنك قيام (بليك) بالسحب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
no atm withdrawals. cards are quiet.
لا يوجد سحب من الصراف الالي{\pos(192,230)} والبطاقات لم تستخدم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
okay. somebody made 14 atm withdrawals this week.
حسناً، أحد ما قام بسحب المال 14 مرة هذا الأسبوع
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
in september of last year, maggie started making atm withdrawals all over the city.
في سبتمبر/أيلولِ السَنَة الماضية، ماجي بَدأتْ جَعْل إنسحاباتِ مكائن سحب النقودِ في جميع أنحاء المدينةِ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
other indicators include funds transfers between bank accounts of related entities; funds transfers through intermediary jurisdictions (for example, off-shore centres) rather than directly to the location of the beneficiary; negotiation of third party cheques and their deposit in foreign bank accounts; lack of involvement by locals in the affairs of the non-profit organization, coupled with very closed control; use of a commercial mail box as an address for correspondence, indicating a possible attempt to conceal actual location; cash debiting schemes, that is, deposits are matched by atm withdrawals in another country; overlap of corporate officers and the use of the same location by several charities and related corporations and partnerships; and incoming funds transferred as donations to other organizations rather than used directly for charitable work.
وتشمل المؤشرات الأخرى عمليات تحويل الأموال بين الحسابات المصرفية لكيانات تربطها صلة؛ وعمليات تحويل الأموال من خلال هيئات وسيطة (مثل المراكز الخارجية) بدلا من تحويلها مباشرة إلى مكان المستفيد؛ وتظهير شيكات أطراف ثالثة وإيداعها في حسابات مصرفية أجنبية؛ وعدم مشاركة المحليين في شؤون المنظمات التي لا تستهدف الربح، بالإضافة إلى وجود رقابة محكمة للغاية؛ واستخدام صندوق بريد تجاري كعنوان للمراسلات مما يشير إلى محاولة محتملة لإخفاء العنوان الفعلي؛ والإيداع في بلد وسحب نفس المبالغ من آلات صرف النقود في بلد آخر؛ وشغل نفس الأشخاص لوظائف في أكثر من شركة؛ واستخدام الموقع نفسه من قبل عدة مؤسسات خيرية وشركات وشراكات ذات صلة، وتحويل الأموال الواردة كتبرعات إلى منظمات أخرى بدلا من استخدامها مباشرة في العمل الخيري.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: