From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tantum
تانتم
Last Update: 2020-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:
in tantum
بهذا المقدار، إلى هذا الحد
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
while the conviction that failure to follow a certain practice gave rise to international responsibility was a good indicator of the existence of opinio juris, the view that reiterated practice implied such existence was a presumption juris tantum without credible scientific basis.
وفي حين أن الاعتقاد بأن عدم اتباع ممارسة معينة يؤدي إلى المسؤولية الدولية يعتبر مؤشرا جيدا على وجود رأي قانوني، فإن الرأي الذي يكرر تأكيد أن الممارسة تنطوي ضمنا على وجود هذا الرأي يعتبر قرينة غير قاطعة دون أساس علمي موثوق.
the replenishment of the proposed united nations peace endowment fund could take advantage by way of extraordinary una tantum fiscal measures from developed countries or through initiatives, like the issue of special stamps by member states, with the revenue turned over to the organization.
يمكن التوصل إلى تغذية صندوق اﻷمم المتحدة المقترح للهبات من أجل السلم عن طريق اتخاذ البلدان المتقدمة النمو بتدابير مالية استثنائية لمرة واحدة أو من خﻻل مبادرات، مثل إصدار الدول اﻷعضاء لطوابع بريدية خاصة، مع تحويل اﻹيراد إلى المنظمة.
poland suggested a reformulation in a way that allows for rebuttable presumption (praesumptio iuris tantum) of bad faith on the part of a purchaser of a cultural property registered as stolen in the agreed international database.
واقترحت بولندا إعادة الصياغة بطريقة تسمح بافتراض قرينة غير قطعية بسوء النيّة من جانب مشتري الممتلكات الثقافية المسجّلة باعتبارها ممتلكات مسروقة في قاعدة البيانات الدولية المتفق عليها.
it therefore used, under the conflict-of-law rules, the seller's (slovenian) law, which contains the principle of ne ultra alterum tantum on this issue.
وبالتالي فقد استخدمت، طبقاً لقواعد تنازع القوانين، قانون البائع (السلوفيني) الذي يتضمّن المبدأ الذي يقضي بتوقف الفوائد عن التراكم عندما يصبح مجموع الفوائد المستحقة وغير المسدّدة مساويا للقيمة الأساسية.