Results for the community that made the progra... translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

the community that made the programme happen

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

are you the one that made the call?

Arabic

هل أنت من اتصل؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

she must have been the one that made the call.

Arabic

لابد أنها هي من أجرت الاتصال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

are you the officer that made the arrest?

Arabic

هل أنت الشرطىّ الذى القى القبض عليهم؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i was the one that made the deal with childs.

Arabic

انا من أبرم الأتفاق... مع ـ (تشايلدز) ـ

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that's the one that made the noise, yes?

Arabic

هل التي صنعت الازعاج صحيح ؟

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

so is this the same oracle that made the prophecy?

Arabic

هل هذه نفس العرافة التي... تكهنت بالنبؤة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

is that the thing that made the guy do that thing?

Arabic

ذلك الشئ الذى جعل الراجل يفعل ذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was, of course, the context that made the difference.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that made the economic situation difficult.

Arabic

وأدى ذلك إلى وضع اقتصادي صعب.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

macpherson's the one that made the world go all wonky...

Arabic

ماكفيرسون" هو" ...الذي جعل العالم يتحول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

but god made the man that made that choice.

Arabic

لكن الإله أوجد هذا الرجل الذى عقد ذلك الخيار

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i wonder what you said that made the analyst...

Arabic

أتساءل ماذا قلت وجعل ذلك المحلل؟ ؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that made the odds a little better for mackenna.

Arabic

وهذا أفضل قليلا لماكينا

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

think, faustus, upon god, that made the world.

Arabic

الذي خلق الكون

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that made the designation of focal points even more necessary.

Arabic

وهذا يزيد من ضرورة تعيين جهات الاتصال.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

he was homesick. physiologically, that made the fateful difference.

Arabic

كان متشوقاً للعودة إلى وطنه عضوياً جعلت الفاجعة مختلفة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that made the crisis more severe than any since world war ii.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

that made the agency's role even more important during the current crisis.

Arabic

وذكر أن هذا يجعل دور الوكالة أكثر أهمية خلال الأزمة الراهنة.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

i bypassed dialling protocols that made the wormhole pass through k'tau's sun.

Arabic

لقد تجاوزت بروتوكولات الطلب مما صنع ثقب فضائي يمر عبر شمس كتاو

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
7,776,316,910 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK