From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you ought to transfer to vice.
يجب أن تنتقل إلى نائب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the cunt wanted to transfer to fc "kosancic".
"اللعين اراد الأنتقال لفريق " كوسانسيك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
even still, to transfer to kagoshima...
"مع ذلك...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you want me to transfer to your unit?
أتريدين مني الانتقال إلى وحدتك؟
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
and you have to transfer to another vehicle.
وسيتوجب علينا نقلك إلى عربة أخرى
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
they asked me to transfer to another school...
هم طلبوا مني التحويل إلى مدرسة أخري...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
draw liquid from one container to transfer to another
لسحب السوائل من حاوية ونقلها إلى حاوية أخرى
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
the developed countries had failed to meet their commitments to transfer financial and technological resources to the countries of the south.
ولم تتمكن البلدان المتقدمة من الوفاء بالتزاماتها بنقل الموارد المالية والتكنولوجية إلى بلدان الجنوب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
- i want to transfer to this outfit. - get!
اريد الانتقال لهذه الوحدة
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:
he's supposed to transfer to stockton this morning.
(من المفترض أن ينقل الى (ستوكتون هذا الصباح
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
well, you've always wanted to transfer to the country.
-رقيب , آنا احبها نوعاً ما هنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
error while trying to transfer the file
حدثت مشكلة أثناء محاولة نقل الملف
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
if i file a report, it will be only on what we have actually done or what we have failed to do.
وإذا قدمت تقريرا، فإنه سيقتصر على ما قمنا به بالفعل أو ما فشلنا في القيام به.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
it has also notably failed to transfer mladen naletilić and vinko martinović, indicted on 21 december 1998.
ومن الجدير بالذكر أيضا أنها لم تسلم مﻻدين فاليتيليتش وفينكو مارتينوفيتش، اللذين وجه لهما اﻻتهام في ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the judge then had five days to ask the public prosecutor to close the file, which he also failed to do.
وكان لدى القاضي عندئذ مهلة خمسة أيام ليأمر وكيل النيابة بإغلاق ملف القضية، وهو ما لم يحدث أيضاً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
on 25 august 1999, the president of the tribunal reported to the security council that the authorities of the republic of croatia had failed to transfer naletilić.
وفي 25 آب/أغسطس 1999، أبلغ رئيس المحكمة مجلس الأمن بتقاعس سلطات جمهورية كرواتيا عن إحالة ناليتيليتش.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the author also failed to file a civil claim against the police or request a criminal prosecution.
ولم تقم صاحبة البلاغ كذلك برفع دعوى مدنية ضد الشرطة أو طلب إجراء محاكمة جنائية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
our expectation is that perhaps by the middle of next year we will have finished work on all the files that we want to transfer to national jurisdictions.
ونحن نتوقع أنه بحلول منتصف العام المقبل سنكون قد انتهينا من العمل بشأن كل الملفات التي نريد إحالتها إلى الولايات القضائية الوطنية.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
however, the complainant failed to respond to a summons requesting him to give evidence regarding the alleged misconduct and the file was subsequently closed.
غير أن مقدم الشكوى لم يمتثل لﻻستدعاءات الموجهة اليه بتقديم اﻷدلة على اﻻدعاء بسوء المعاملة، وأغلق الملف بناء على ذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
certain replies simply indicate that the victim has failed to file a claim for compensation within statutory deadlines and that no compensation can therefore be paid to the victim.
وهناك ردود معَيَّنة يتبين منها ببساطة أن الضحية لم يطالب بالتعويض في غضون المهل القانونية، وأنه لا يمكن بالتالي دفع تعويض للضحية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: