Results for the framework and outline content ... translation from English to Arabic

English

Translate

the framework and outline content is under study

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

(a) the framework and outline specification;

Arabic

(أ) مواصفات الإطار والمخطط التمهيدي؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

"it is not ruled out and it is under study. "

Arabic

"أمر خطف أمريكيين ﻻفتداء الشيخ مطروح وغير مستبعد وتتم دراسته ".

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

a longer-term approach is under study.

Arabic

ويجري دراسة النهج الطويل اﻷجل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

unifil has suggested an arrangement for the area, which is under study.

Arabic

واقترحت اليونيفيل بالنسبة لهذه المنطقة ترتيبات معينة يجري تدارسها حاليا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

revising the framework and indicator list

Arabic

3 - تعديل الإطار وقائمة المؤشرات

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Be the first to vote

English

the wafra central gas utilization project is under study to reduce gas flaring.

Arabic

ولا يزال المشروع المركزي لاستخدام غاز حقل الوفرة بهدف الحد من إحراق الغاز قيد الدراسة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

for the measurement system, the combination of an optical sensor and a dust detector is under study by jaxa.

Arabic

وتجري وكالة جاكسا دراسة للجمع بين جهاز استشعار بصري وجهاز لكشف الغبار في نظام القياس هذا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

currently, it has been supplemented with other provisions and is under study in the senate.

Arabic

وقد استكمل هذا المشروع الآن بأحكام جديدة، ويجري النظر فيه في مجلس الشيوخ.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

the possibility of combining the activities of the three departments in this field is under study.

Arabic

وإمكانية الجمع بين أنشطة اﻹدارات الثﻻث في هذا الميدان موضع دراسة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

a concept note has been drafted and approved by the secretariat of the framework, and the updating process is currently under way.

Arabic

وأعدت أمانة الإطار مشروع المذكرة المفاهيمية ووافقت عليها وتجري حاليا عملية تحديثها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

work carried out within the framework of education and vocational training is under certain conditions excluded from the application of the convention.

Arabic

ويُستثنى من تطبيق الاتفاقية، في ظروف معيّنة، العمل الذي يُضطلع به في إطار التعليم والتدريب المهني.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

the possible inclusion of the use of advanced technologies in disaster response in the central registry is under study.

Arabic

وأتيحت حاليا إمكانية أن يدرج في السجل المركزي استخدام التكنولوجيا المتقدمة في التصدي للكوارث.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

a common approach to comply with this request is under study and would involve all duty stations.

Arabic

وتجري حاليا دراسة وضع نهج مشترك بغرض الاستجابة لذلك الطلب يشمل جميع مراكز العمل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

this convention is under study in the national assembly with a view to adoption of the instrument of ratification.

Arabic

وتعكف الجمعية الوطنية حالياً على النظر في هذه الاتفاقية بغية اعتماد قانون التصديق عليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

substantive discussions on threats to international information security must also be continued within the framework and under the auspices of the united nations.

Arabic

كذلك يجب أن نواصل إجراء مناقشات مضمونية بشأن ما يهدد اﻷمن اﻹعﻻمي الدولي في إطار اﻷمم المتحدة وتحت رعايتها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

the millennium summit in new york in september 2000 should influence the framework and content of international cooperation to take into account concerns of developing countries.

Arabic

هذا، ويجب أن تساهم القمة الألفية فى نيويورك فى سبتمبر 2000 فى وضع إطار ومضمون التعاون الدولى بما يضمن أخذ مشاغل الدول النامية فى الاعتبار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

those recommendations provide valuable guidelines for both the framework and the contents of the negotiations.

Arabic

وتضع تلك التوصيات مبادئ توجيهية قيمة لإطار المفاوضات ومضمونها.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

the review was thus embedded in, and intended to support, the framework, and was linked to the ongoing reform process under way in the organizations.

Arabic

ومن ثم فإن الاستعراض يدخل في صميم الإطار ويستهدف دعمه وتم وصله بعملية الإصلاح الجارية داخل المنظمات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Be the first to vote

English

the framework sets the strategy secretariat's direction and outlines outcomes and targets until 2015.

Arabic

ويحدّد الإطار توجّه أمانة الاستراتيجية، حيث يعرض النتائج والأهداف التي يُنشد تحقيقها حتى عام 2015.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

English

the framework is under discussion, however, at the fourth replenishment talks (ongoing at the time of this study's preparation) for possible application to other focal areas in the future.

Arabic

بيد أن "الإطار " قيد المناقشة في محادثات التجديد الرابع (التي كانت تجري في الوقت الذي تعد فيه هذه الدراسة) من أجل إمكانية تطبيقه على مجالات محورية أخرى في المستقبل.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Be the first to vote

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,960,780,436 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK