From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the mediating role of emotional intelligence and discrete emotions
حكمة الاستثناء و الأداء
Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it would just allow us to take different positions without the mediating and moderating influence of the groups.
فهو سيتيح لنا فقط اتخاذ مواقف مختلفة دون التأثير الوساطي واﻻعتدالي الذي لدى المجموعات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3. adolescent births, and the mediating role of female education
3 - ولادات المراهقات والدور الوسيط لتعليم الإناث
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the eu also applauds the mediating role played by the oas in settling the dispute between honduras and nicaragua.
ويشيد الاتحاد الأوروبي أيضا بدور الوساطة الذي قامت به منظمة الدول الأمريكية في تسوية النزاع بين هندوراس ونيكاراغوا.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
this gives ilo a mediating and facilitating role between the various involved stakeholders.
ويكـون لمنظمة العمل الدولية في هذا الشـأن دور الوسيط والميسر فيما بين مختلف أصحاب الشـأن.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
japan appreciates those efforts, in particular the mediating role played by mr. wolfensohn and secretary of state rice.
واليابان تقدر تلك الجهود، لا سيما دور الوساطة الذي اضطلع به السيد ولفنسون ووزيرة الخارجية رايس.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
for its part, the oic has been playing an active role in mediating and defusing conflicts in several places in asia and africa.
ومن جانبها تؤدي منظمة المؤتمر الإسلامي دورا نشطا في مساعي الوساطة ونزع فتيل الصراعات في عدة مناطق في آسيا وأفريقيا.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
formal and informal groups can play a constructive role by taking the middle ground and moderating the excessive demands of radical members.
ويمكن للمجموعات الرسمية وغير الرسمية الاضطلاع بدور بنّاء باتخاذ مواقف توفيقية وإضفاء طابع من الاعتدال على المطالب المُبالغ فيها من الأعضاء المتطرفين.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
it plays a key role in mediating and promoting dialogue between the public and the private sectors.
وتقوم اليونيدو بدور رئيسي في الوساطة بين القطاعين العام والخاص وتشجيع الحوار بينهما.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
our record of success in mediating and implementing peace agreements is sadly blemished by some devastating failures.
114 - مما يحز في النفس أن بعض حالات الفشل المُمِضّ تلطخ سجل النجاحات التي أحرزناها بفضل دور الوساطة من أجل إبرام اتفاقات السلام وتنفيذ تلك الاتفاقات.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
regional organizations have increasingly been at the forefront of peace processes, including in mediating and guaranteeing peace agreements, and monitoring their implementation.
وتتقلد المنظمات الإقليمية بصورة متزايدة دورا طليعيا فيما يتعلق بعمليات السلام، ولا سيما من خلال الوساطة في اتفاقات السلام وضمانها ومراقبة تنفيذها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
however, our record of success in mediating and implementing peace agreements is sadly blemished by some devastating failures.
على أن مما يحز في النفس أن سجل النجاحات التي أحرزناها بفضل دور الوساطة من أجل إبرام اتفاقات السلام وتنفيذ تلك الاتفاقات تلطخه حالات فشل كان لها وقع الكارثة.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
albania has always played a constructive and moderating role in the region, and this has been continuously appreciated by the international community.
وقد دأبت ألبانيا على الاضطلاع بدور بنّاء وداعٍ إلى الاعتدال في المنطقة، مما ظل موضع تقدير متواصل من المجتمع الدولي.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(i) providing and moderating a listserve for communication among applicant and accredited ies belonging to the forum;
`1` إتاحة وإدارة قوائم البريد الإلكتروني للاتصالات فيما بين الكيانات المستقلة المقدمة لطلبات الاعتماد والكيانات المستقلة المعتمدة التي تنتمي إلى المنتدى؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unep also made important contributions during the international meeting itself, including organizing and moderating the first plenary panel, which addressed the environmental vulnerabilities of small island developing states.
17 - كما قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة مساهمات هامة أثناء الاجتماع الدولي نفسه بما في ذلك تنظيم وإدارة حوار فريق الخبراء الأول الذي تصدى لجوانب العرضة البيئية للدول الجزرية الصغيرة النامية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
this gives ilo a mediating and facilitating role between the various involved stakeholders, while serving the ilo objective of promoting decent work for women and men.
ويوفر هذا الأمر لمنظمة العمل الدولية دور الوساطة والتيسير بين العديد من أصحاب المصلحة الذين يشاركون في هذه العملية، بينما يخدم في الوقت نفسه ما تهدف إليه منظمة العمل الدولية من تشجيع العمل اللائق للنساء والرجال.
Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
the efforts of these and other countries acting as observers in the inter-tajik negotiations tangibly supplemented the mediating activity of the united nations.
وجهود هذين البلديـــن وغيـــرهما من البلدان التي تقوم بدور المراقب في المفاوضات ما بين اﻷطراف الطاجيكية قد أكملت بصورة ملموسة نشاط الوساطة الذي تقوم اﻷمم المتحدة به.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
creating and moderating radio and television programmes on human rights (children, women, health, education and the culture of peace)
استحداث وتنشيط برامج إعلامية إذاعية وتلفزيونية بخصوص حقوق الإنسان (الطفل والمرأة والصحة والتعليم وثقافة السلم)؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we call on all international partners to intensify their mediating and peacemaking efforts in somalia to ensure the full implementation of security council resolution 1744 (2007).
ونناشد جميع الشركاء الدوليين تكثيف وساطتهم وجهودهم لصنع السلام في الصومال بغية كفالة التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1744 (2007).
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in particular, escwa will focus on follow-up to technical and expert meetings, workshops and seminars, maintaining and moderating networks of experts and stimulating a productive exchange of information.
وستركز الإسكوا بوجه خاص على عمليات المتابعة للاجتماعات التقنية واجتماعات الخبراء، وحلقات العمل والحلقات الدراسية، والاحتفاظ بشبكات الخبراء وإدارتها، وتنشيط التبادل المثمر للمعلومات.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: