Results for the mediating and moderating translation from English to Arabic

English

Translate

the mediating and moderating

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

the mediating role of emotional intelligence and discrete emotions

Arabic

حكمة الاستثناء و الأداء

Last Update: 2021-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it would just allow us to take different positions without the mediating and moderating influence of the groups.

Arabic

فهو سيتيح لنا فقط اتخاذ مواقف مختلفة دون التأثير الوساطي واﻻعتدالي الذي لدى المجموعات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

3. adolescent births, and the mediating role of female education

Arabic

3 - ولادات المراهقات والدور الوسيط لتعليم الإناث

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the eu also applauds the mediating role played by the oas in settling the dispute between honduras and nicaragua.

Arabic

ويشيد الاتحاد الأوروبي أيضا بدور الوساطة الذي قامت به منظمة الدول الأمريكية في تسوية النزاع بين هندوراس ونيكاراغوا.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

this gives ilo a mediating and facilitating role between the various involved stakeholders.

Arabic

ويكـون لمنظمة العمل الدولية في هذا الشـأن دور الوسيط والميسر فيما بين مختلف أصحاب الشـأن.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

japan appreciates those efforts, in particular the mediating role played by mr. wolfensohn and secretary of state rice.

Arabic

واليابان تقدر تلك الجهود، لا سيما دور الوساطة الذي اضطلع به السيد ولفنسون ووزيرة الخارجية رايس.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

for its part, the oic has been playing an active role in mediating and defusing conflicts in several places in asia and africa.

Arabic

ومن جانبها تؤدي منظمة المؤتمر الإسلامي دورا نشطا في مساعي الوساطة ونزع فتيل الصراعات في عدة مناطق في آسيا وأفريقيا.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

formal and informal groups can play a constructive role by taking the middle ground and moderating the excessive demands of radical members.

Arabic

ويمكن للمجموعات الرسمية وغير الرسمية الاضطلاع بدور بنّاء باتخاذ مواقف توفيقية وإضفاء طابع من الاعتدال على المطالب المُبالغ فيها من الأعضاء المتطرفين.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

it plays a key role in mediating and promoting dialogue between the public and the private sectors.

Arabic

وتقوم اليونيدو بدور رئيسي في الوساطة بين القطاعين العام والخاص وتشجيع الحوار بينهما.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our record of success in mediating and implementing peace agreements is sadly blemished by some devastating failures.

Arabic

114 - مما يحز في النفس أن بعض حالات الفشل المُمِضّ تلطخ سجل النجاحات التي أحرزناها بفضل دور الوساطة من أجل إبرام اتفاقات السلام وتنفيذ تلك الاتفاقات.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

regional organizations have increasingly been at the forefront of peace processes, including in mediating and guaranteeing peace agreements, and monitoring their implementation.

Arabic

وتتقلد المنظمات الإقليمية بصورة متزايدة دورا طليعيا فيما يتعلق بعمليات السلام، ولا سيما من خلال الوساطة في اتفاقات السلام وضمانها ومراقبة تنفيذها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

however, our record of success in mediating and implementing peace agreements is sadly blemished by some devastating failures.

Arabic

على أن مما يحز في النفس أن سجل النجاحات التي أحرزناها بفضل دور الوساطة من أجل إبرام اتفاقات السلام وتنفيذ تلك الاتفاقات تلطخه حالات فشل كان لها وقع الكارثة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

albania has always played a constructive and moderating role in the region, and this has been continuously appreciated by the international community.

Arabic

وقد دأبت ألبانيا على الاضطلاع بدور بنّاء وداعٍ إلى الاعتدال في المنطقة، مما ظل موضع تقدير متواصل من المجتمع الدولي.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

(i) providing and moderating a listserve for communication among applicant and accredited ies belonging to the forum;

Arabic

`1` إتاحة وإدارة قوائم البريد الإلكتروني للاتصالات فيما بين الكيانات المستقلة المقدمة لطلبات الاعتماد والكيانات المستقلة المعتمدة التي تنتمي إلى المنتدى؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

unep also made important contributions during the international meeting itself, including organizing and moderating the first plenary panel, which addressed the environmental vulnerabilities of small island developing states.

Arabic

17 - كما قدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة مساهمات هامة أثناء الاجتماع الدولي نفسه بما في ذلك تنظيم وإدارة حوار فريق الخبراء الأول الذي تصدى لجوانب العرضة البيئية للدول الجزرية الصغيرة النامية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

this gives ilo a mediating and facilitating role between the various involved stakeholders, while serving the ilo objective of promoting decent work for women and men.

Arabic

ويوفر هذا الأمر لمنظمة العمل الدولية دور الوساطة والتيسير بين العديد من أصحاب المصلحة الذين يشاركون في هذه العملية، بينما يخدم في الوقت نفسه ما تهدف إليه منظمة العمل الدولية من تشجيع العمل اللائق للنساء والرجال.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

the efforts of these and other countries acting as observers in the inter-tajik negotiations tangibly supplemented the mediating activity of the united nations.

Arabic

وجهود هذين البلديـــن وغيـــرهما من البلدان التي تقوم بدور المراقب في المفاوضات ما بين اﻷطراف الطاجيكية قد أكملت بصورة ملموسة نشاط الوساطة الذي تقوم اﻷمم المتحدة به.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

creating and moderating radio and television programmes on human rights (children, women, health, education and the culture of peace)

Arabic

استحداث وتنشيط برامج إعلامية إذاعية وتلفزيونية بخصوص حقوق الإنسان (الطفل والمرأة والصحة والتعليم وثقافة السلم)؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we call on all international partners to intensify their mediating and peacemaking efforts in somalia to ensure the full implementation of security council resolution 1744 (2007).

Arabic

ونناشد جميع الشركاء الدوليين تكثيف وساطتهم وجهودهم لصنع السلام في الصومال بغية كفالة التنفيذ الكامل لقرار مجلس الأمن 1744 (2007).

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

in particular, escwa will focus on follow-up to technical and expert meetings, workshops and seminars, maintaining and moderating networks of experts and stimulating a productive exchange of information.

Arabic

وستركز الإسكوا بوجه خاص على عمليات المتابعة للاجتماعات التقنية واجتماعات الخبراء، وحلقات العمل والحلقات الدراسية، والاحتفاظ بشبكات الخبراء وإدارتها، وتنشيط التبادل المثمر للمعلومات.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,712,523,065 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK