From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the conference should not be kept hostage to the fmct issue.
ولا ينبغي أن يبقى المؤتمر رهينة لمسألة معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the work of the committee should not be politicized.
ولا ينبغي تسييس عمل اللجنة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
she should not be doing this work.
قالت إنها لا ينبغي القيام بهذا العمل.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a child should not be kept in a police station.
ولا يجوز التحفظ على طفل في مخفر من مخافر الشرطة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the work should be completed by end 2008.
ويفترض أن ينجز العمل بحلول نهاية عام 2008.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission's work should not be dominated by process.
وينبغي أن لا تهيمن الإجراءات على عمل اللجنة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
the rule should not be used to obstruct the work of the organization.
وأفيد أنه ينبغي ألا تستخدم هذه القاعدة لإعاقة عمل المنظمة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
the work should include:
وينبغي أن يشمل هذا العمل ما يلي:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
should not work should not be understood but loved
المرأة لا ينبغي لها أن تعمل المرأة لا ينبغي لها أن تفهم بل أن تحب
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
the need to avoid duplicating previous or ongoing work should be kept in mind.
وينبغي أن يراعى في ذلك ضرورة تﻻفي اﻻزدواج مع اﻷعمال السابقة أو الجارية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
this step should not be underestimated. however, promises are meant to be kept.
هكذا أخذت الدول النووية أخيراً تعهداً على نفسها وهي خطوة لا يجب الاستهانة بها.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
areas where hot work should not be performed include ______
المناطق التي ينبغي ألا تُجرى فيها أعمال لحام أو قطع ساخن تشمل _____
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
once opened the detergent packs should not be kept for too long, otherwise the detergent loses its effectiveness.
يجب عدم ترك عبوة المنظف مفتوحة لفترة طويلة بمجرد فتحها حيث يفقد المنظف فعَاليته.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
however, rationalization of the work should not be forgotten at the expense of substantive matters.
لكنه ينبغي عدم ترشيد العمل على حساب المسائل الموضوعية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
its work should not be hampered by minor administrative or financial constraints.
وينبغي ألاّ تُعرقِل أعمالها معوّقات بسيطة إدارية أو مالية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
the right to work should not be understood as an absolute and unconditional right to obtain employment.
ويجب ألاَّ يفهم الحق في العمل على أنه حق مطلق وغير مشروط في الحصول على عمل.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:
beyond this, we call for a strengthened oscal. the economic commission for africa should not be kept marginal to such a process.
وبعد هذا، نطالب بتعزيز مكتب منسق اﻷمم المتحدة الخاص ﻷفريقيا والبلدان اﻷقل نموا ويجب أﻻ تظل اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا مهمشة في هذه العملية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) the post—mortem report should not be kept secret when death occurs in circumstances specified in regulation 43.
)ب( ينبغي عدم إبقاء تقرير فحص الجثة بعد الوفاة سرياً عندما تحدث الوفاة في الظروف المحددة في الﻻئحة ٣٤.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
it was also noted that that work should not be to the detriment of other programmes of the centre.
وأشير أيضا إلى أن الأعمال لا ينبغي أن تلحق الضرر ببرامج المركز الأخرى.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it was also pointed out that too much work should not be devoted to “extensive reservations”.
وأشير أيضا إلى أنه ﻻ ينبغي تكريس عمل أكثر من اللزوم للتحفظات الواسعة النطاق.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: