From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to avoid
لتفادي الإنفجارات
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
bags to avoid
لتجنب تعرضها
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
what to avoid...
يرجى تجنب التالي:
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
items to avoid
ملابس لابد من تجنب وضعها في الغسالة:
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
and to avoid you.
ولتتجنبك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
to avoid doubt:
:: ولتجنب كل شك:
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
to avoid war ? yes.
طالما لتحاشي الحرب، فأجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
to avoid "complications"?
لتتجنب التعقيدات ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
trying to avoid you.
احاول ان اتجنبكم ، يصعب تصديق ذلك اعلم..
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
trying to avoid me?
تحاولين تجنبي ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
how to avoid corruption?).
how to avoid corruption?).
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
anything to avoid boredom.
سأفعل أيّ شيء لتفادي الملل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
we're trying to avoid
نحن نحاول تجنب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
they're impossible to avoid.
من المستحيل تجاهلهم
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mend rips and tears to avoid further damage to items during washing.
قم بإصلاح أي قطع أو تمزق؛ حتى لا تتعرض الملابس للمزيد من الضرر أثناء الغسيل.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dry these items inside out to avoid drum staining.
لذا يرجى تجفيف هذه العناصر من الداخل إلى الخارج لتجنب تلطيخ الحلة.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
another audit was postponed to 2008 to avoid duplication with the external auditors.
وتأجلت عملية مراجعة أخرى إلى عام 2008 لتفادي ازدواجية العمل مع مراجعي الحسابات الخارجيين.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality: