Results for to gain wisdom translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

to gain wisdom

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

to gain

Arabic

لاكتساب

Last Update: 2010-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to gain...

Arabic

... لإكسب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the way to gain

Arabic

‏طريق الكسب‏

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to gain perspective.

Arabic

للحصول على منظور.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

knowledge is easy to gain. wisdom is much harder.

Arabic

المعرفةسهلةالمنال، لكنّ الحكمة أصعب منالاً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

to gain time? yes.

Arabic

لكسب الوقت ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"tragedy is a tool for the living to gain wisdom,

Arabic

"المأساة هي اداة للأحياء ليكتسبوا الحكمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

anything to gain time.

Arabic

أى شىء لكسب الوقت

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to... to gain clarity.

Arabic

من أجل... من أجل الحصول على تفسيراً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to gain what, exactly?

Arabic

للحصول على ماذا ، بالضبط؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

to gain voting rights

Arabic

المساهمات الأمنية

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

liability attaches to gain.

Arabic

الغرم بالغنم .

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

what does he have to gain?

Arabic

ما الذي سيكسبه ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

to gain l's trust.

Arabic

لإكساب إل الثقة.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

what's he got to gain?

Arabic

ما الفائدة التي ستعود عليه؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

you wanted to gain height..

Arabic

-أردتَ اكتساب قامة ممشوقة ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

trying to gain my bread!

Arabic

تكادين تبدأين مجدداً أحاول كسب عيشي هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

he's trying to gain time.

Arabic

! هذا ذكاء

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

herbie starts to gain ground.

Arabic

هيربي بدأت تقلص المسافة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

♪ caesar tried to gain control

Arabic

# حاول القيصر أن يكون المسيطر #

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,781,841,093 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK