Results for unbundle translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

unbundle

Arabic

يفكك, يبسط, يزيل من حزمة

Last Update: 2018-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

kenny, i need two large-bore ivs, and let's unbundle her.

Arabic

(كيني) أريد خطين وريدي واسعين

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

licensee shall not unbundle individual or component parts of the software or data for independent use.

Arabic

ظƒط°ط§طŒ ظٹظ„طھط²ظ… ط§ظ„ظ…ط±ط®طµ ظ„ظ‡ ط¨ط¹ط¯ظ… ظپظƒ ط£ظٹ ط£ط¬ط²ط§ط، ظپط±ط¯ظٹط© ط£ظˆ ط£ط³ط§ط³ظٹط© ظ…ظ† ظ…ظƒظˆظ†ط§طھ ط§ظ„ط¨ط±ظ†ط§ظ…ط¬ ط£ظˆ ط§ظ„ط¨ظٹط§ظ†ط§طھ ظ„ط§ط³طھط®ط¯ط§ظ…ظ‡ط§ ط¹ظ„ظ‰ ط­ط¯ط©.

Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

therefore, it may be desirable to vertically or horizontally unbundle the activities that are the subject of the concession.

Arabic

ولذلك، قد يكون من المرغوب فك الارتباط رأسياً أو أفقياً بين الأنشطة موضوع الامتياز.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it was vital that anybody examining why human rights violations were occurring unbundle the issues in order to understand the problem.

Arabic

إن من المهم لأي هيئة تتولى دراسة أسباب حدوث انتهاكات لحقوق الإنسان، تحليل القضايا لفهم المشكلة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is generally higher in industry segments that are relatively easy to unbundle and expose to competition, and in countries with greater institutional and regulatory capabilities.

Arabic

وهو بصورة عامة أعلى في قطاعات الصناعات التي من السهل نسبياً تفكيكها وتعريضها للمنافسة، وفي البلدان ذات القدرات المؤسساتية والتنظيمية الأكبر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in some cases, the government may not be able to abolish legal barriers, to unbundle integrated sectors or to take other measures leading to the establishment of a competitive sector.

Arabic

وفي بعض الحاﻻت ، ربما ﻻ تستطيع الحكومة الغاء الحواجز القانونية ، أو فض ترابط القطاعات المتكاملة ، أو اتخاذ تدابير أخرى تؤدي الى اقامة قطاع تنافسي .

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in 1997, the cabinet approved a restructuring plan that would open generation up to competition, open transmission access, unbundle vra and reorganize distribution as geographically based concessions to end market segmentation.

Arabic

وفي عام 1997، أقرت الحكومة خطة لإعادة هيكلة هذا القطاع من شأنها أن تفسح المجال للمنافسة في مجال توليد الطاقة، وأن تتيح الدخول إلى سوق إمدادات الكهرباء، وتسمح بتفكيك هيئة نهر الفولتا وبإعادة تنظيم القطاع في شكل امتيازات جغرافية بغية وضع حد لتجزئة السوق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

countries are generally more open to tnc involvement in industry segments that are relatively easy to unbundle and expose to competition, and in countries with greater institutional and regulatory capabilities. ./...

Arabic

والبلدان عامة أكثر انفتاحا على مشاركة الشركات عبر الوطنية في أقسام الصناعة التي يسهل نسبيا تفكيكها وعرضها للمنافسة، وفي البلدان ذات القدرات المؤسساتية والتنظيمية الأكبر.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

some countries – like the united kingdom and australia – went so far as to unbundle these functions by assigning responsibility for financial stability to specialized agencies and extricating their central banks from financial supervisory issues altogether.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is possible to “unbundle” agents’ responsibility for these elements to improve capacity and efficiency, for example by encouraging private sector participation in certain activities, and public provision in others.

Arabic

ومن الممكن تخفيف مسؤولية الوكلاء عن هذه العناصر لزيادة السعة والفعالية بالقيام مثلاً بتشجيع مشاركة القطاع الخاص في بعض الأنشطة والتمويل العام في أنشطة أخرى.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,747,387,650 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK