Results for unit accountability translation from English to Arabic

English

Translate

unit accountability

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

accountability

Arabic

المساءلة

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 32
Quality:

English

accountability.

Arabic

إنَّها ( الـمـسـؤولـيّـة )

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accountability:

Arabic

المسؤولية:

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2013, the unit made 12 accountability recommendations.

Arabic

وفي عام 2013، قدمت الوحدة 12 توصية بشأن المساءلة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accountability, monitoring and reporting unit

Arabic

وحدة المساءلة والرصد والإبلاغ

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

providing accountability and coordination of the unit

Arabic

توفير المحاسبة وتنسيق الوحدة

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

actions of the management evaluation unit for management and accountability purposes

Arabic

الإجراءات التي تقوم بها وحدة التقييم الإداري لأغراض الإدارة والمساءلة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ensure accountability of individuals and units;

Arabic

(د) تكفل مساءلة الأفراد والوحدات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unit level scorecards are actively used for performance management and accountability purposes.

Arabic

وتُستخدم بنشاط سجلات النتائج على مستوى الوحدات لأغراض إدارة الأداء والمساءلـــة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

npf has an internal investigation unit which strives to ensure full police accountability.

Arabic

وتضم قوة الشرطة وحدة تحقيقات داخلية تعمل على ضمان المساءلة الكاملة لأفراد الشرطة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

internal oversight and accountability reports of the joint inspection unit

Arabic

المراقبة الداخلية والمساءلــة وتقارير وحدة التفتيش المشتركة

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accountability rests with the concerned units that provide the services.

Arabic

ويقع عبء المساءلة على الوحدات المعنية التي تقدم الخدمات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the accountability for results remains with the managers of those units.

Arabic

وتخضع تلك الوحدات للمساءلة عن النتائج.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

in terms of accountability, the unit made the following recommendations in 2013:

Arabic

وفيما يتعلق بالمساءلة، قدمت الوحدة التوصيات التالية في عام 2013:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

top management should take ultimate responsibility and ensure accountability of individuals and units.

Arabic

وعلى الإدارة العليا أن تتحمل المسؤولية النهائية وأن تكفل مسألة الأفراد والوحدات.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

English

143. accountability and funding levels. the evaluation unit is responsible for this function.

Arabic

143 - المساءلة ومستويات التمويل - تتولى وحدة التقييم مسؤولية هذه المهمة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

accountability for results rests with the local governance unit (lgu) of uncdf.

Arabic

وتقع المسؤولية عن النتائج على عاتق وحدة الحكم المحلي التابعة للصندوق.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

14. accountability for results in this area rests with the uncdf microfinance unit. some highlights:

Arabic

14 - بعض الملامح البارزة:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

5. programmatic units deliver credible decentralized evaluations to contribute towards accountability and lesson-learning

Arabic

٥ - تجري الوحدات البرنامجية تقييمات لامركزية ذات مصداقية تسهم في إعمال المساءلة واستقاء الدروس

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in february 2006, unhcr launched the "accountability portal ", initiated by the investigation unit.

Arabic

وفي شباط/فبراير 2006، أصبح للمفوضية على الإنترنت موقع اسمه "مدخل المساءلة " أطلقته الوحدة المذكورة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,927,606,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK