Results for unwieldy translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

unwieldy

Arabic

صعب المراس

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

too easy to trace, too unwieldy.

Arabic

، من السهل تتبعها . وغير عملية أيضاً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the treaty system has grown unwieldy.

Arabic

وأصبح نظام المعاهدات صعب المأخذ.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

an unwieldy and duplicative architecture for implementation

Arabic

هيكل تنفيذي ينقصه الاتساق ويعيبه الازدواج

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the once informal summits have become unwieldy.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

61. the annotated outline was slightly unwieldy.

Arabic

٦١ - وأضافت المتحدثة أن هيكل المخطط المشروح ثقيل بعض الشيء.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

operations have become increasingly expensive and unwieldy.

Arabic

لقد أصبحت العمليــات مكلفة على نحــو متزايد وخرجت من نــطاق السـيطرة عليها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

if you can't do that, your empire is unwieldy.

Arabic

لو لا يمكنك أن تفعل هذا فامبراطوريتك لا يمكن السيطرة عليها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

this has resulted in a large and often unwieldy body.

Arabic

وأدى ذلك إلى أن أصبحت الهيئة كبيرة وصعبة القيادة في معظم الأحيان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

an unwieldy and static agenda leads to repetitive debates.

Arabic

كما يؤدي جدول أعمالها المثقل والثابت إلى إجراء مناقشات متكررة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

even for those with counsel, the system is unwieldy and long.

Arabic

وحتى اللاتي يكون لديهن محامون، فإن النظام معقّد وشاسع.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the agenda of the first committee is vast and sometimes unwieldy.

Arabic

إن جدول أعمال اللجنة اﻷولى يتسم باﻹتساع وبالجسامة في بعض اﻷحيان.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the budget documents prepared to date have been highly detailed and unwieldy.

Arabic

وقد اتسمت وثائق الميزانية المعدة حتى الآن بالكثير من التفصيل والقليل من الفائدة العملية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

i know, i know, it ballooned into something unwieldy. - 300 people.

Arabic

أنا أعرف، أنا أعرف، لقد قامت بتضخيم الأمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

another resulting development had been the creation of a cumbersome and unwieldy bureaucracy.

Arabic

ومن التطورات الأخرى التي ظهرت، وجود بيروقراطية مزعجة لا يسهل تناولها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

such events can be unwieldy, but they are invaluable for global norm-setting.

Arabic

وهذه الأحداث قد تكون "غير عملية "، ولكنها لا تقدر بثمن فيما يتعلق بوضع المعايير العالمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

indeed, the current pace of development often came into conflict with unwieldy bureaucratic structures.

Arabic

والواقع أن الوتيرة الحالية للتنمية كثيرا ما تتعارض مع الهياكل البيروقراطية الجامدة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

however, the united nations has also been criticized for being slow, unwieldy and ineffectual.

Arabic

ومع ذلك انتقدت الأمم المتحدة لكونها بطيئة وغير عملية وغير فعالة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the audit confirmed that the united nations sick leave system was unwieldy, costly and ineffective.

Arabic

أكدت المراجعة أن نظام الإجازات المرضية بالأمم المتحدة يتسم بالجمود وارتفاع التكلفة وعدم الفاعلية.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

impractical, impracticable, unpractical, theoretical, visionary, academic, platonic, unwieldy, theoretic

Arabic

غير عملي

Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,736,255,062 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK