Results for upon receipt translation from English to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

upon receipt

Arabic

تم استلام الطلب

Last Update: 2014-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(b) upon receipt of an interpol red notice;

Arabic

(ب) وصول نشرة دولية من الهيئة للشرطة الجنائية ذات العلامة الحمراء؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

2. upon receipt of a request under paragraph 1:

Arabic

٢ - لدى تلقي طلب بمقتضى الفقرة ١:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

funds were disbursed upon receipt of a request from undp.

Arabic

وسددت هذه الأموال لدى تقديم البرنامج الإنمائي طلبا بذلك.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

the agencies reimburse cerf upon receipt of donors' contributions.

Arabic

وتسدد الوكالات مستحقات الصندوق الدائر المركزي للطوارئ بعد استلامها لتبرعات المانحين.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

contributions to trust funds are recorded as income upon receipt.

Arabic

وتُقيّد التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية على أنها إيرادات عند استلامها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

contributions to trust funds are recorded as income upon receipt;

Arabic

وتُقيّد التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية باعتبارها إيرادات عند استلامها؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

1. upon receipt of a delisting request, the ombudsperson shall:

Arabic

١ - عند تلقي طلب رفع الاسم من القائمة يقوم أمين المظالم بما يلي:

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

English

of which refundable upon receipt to: implementing agencies for collection fees

Arabic

المستحقة السداد منها عند الاستلام للوكالات المنفذة لقاء رسوم تحصيل

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

each submission shall be recorded by the secretary-general upon receipt.

Arabic

1 - يسجل الأمين العام كل طلب لدى استلامه.

Last Update: 2018-06-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

earmarked contributions are recorded under the applicable fund/pillar upon receipt.

Arabic

وتُسجل التبرعات المخصصة تحت الصندوق/الركن الملائم، عند تلقيها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

1. each submission shall be recorded by the secretary-general upon receipt.

Arabic

١ - يسجل اﻷمين العام كل طلب لدى استﻻمه.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

upon receipt of an undac alert, members should take the following steps:

Arabic

عند استلام إخطار نظام الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق، يجب على الأعضاء اتخاذ الخطوات التالية:

Last Update: 2019-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the notification takes effect upon receipt by the other state party or state parties.

Arabic

2- يكون الإخطار نافذاً من تاريخ استلام الدولة الطرف أو الدول الأطراف الأخرى للإخطار.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

English

(d) dispatch, track and record upon receipt some 100,000 certificates of entitlement;

Arabic

(د) إرسال، وتعقب، وتسجيل حوالي 000 100 من شهادات الاستحقاق، لدى ورود الطلبات؛

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Maxawy

Get a better translation with
7,746,944,702 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK