From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
upon receipt
تم استلام الطلب
Last Update: 2014-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(b) upon receipt of an interpol red notice;
(ب) وصول نشرة دولية من الهيئة للشرطة الجنائية ذات العلامة الحمراء؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
2. upon receipt of a request under paragraph 1:
٢ - لدى تلقي طلب بمقتضى الفقرة ١:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
funds were disbursed upon receipt of a request from undp.
وسددت هذه الأموال لدى تقديم البرنامج الإنمائي طلبا بذلك.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the agencies reimburse cerf upon receipt of donors' contributions.
وتسدد الوكالات مستحقات الصندوق الدائر المركزي للطوارئ بعد استلامها لتبرعات المانحين.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contributions to trust funds are recorded as income upon receipt.
وتُقيّد التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية على أنها إيرادات عند استلامها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
contributions to trust funds are recorded as income upon receipt;
وتُقيّد التبرعات المقدمة للصناديق الاستئمانية باعتبارها إيرادات عند استلامها؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
1. upon receipt of a delisting request, the ombudsperson shall:
١ - عند تلقي طلب رفع الاسم من القائمة يقوم أمين المظالم بما يلي:
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
of which refundable upon receipt to: implementing agencies for collection fees
المستحقة السداد منها عند الاستلام للوكالات المنفذة لقاء رسوم تحصيل
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: