Results for well, you can't expect me to capture translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

well, you can't expect me to capture

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

now, you can't expect me to...

Arabic

والأن,لايمكنكأنتتوقعمنىأن... ..

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to believe

Arabic

لا تتوقع مني أن أصدق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to do this.

Arabic

يمكنك أبوس]؛ ر تتوقع مني للقيام بذلك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- magnus, you can't expect me to...

Arabic

.. ماجنس) , لاتتوقعين منى أن) !

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

well, you can't expect me to credit that story.

Arabic

حسنا , لا تتوقع منى تصديق هذه القصة

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

well, you don't expect me to remember?

Arabic

لا تتوقع منى أَنْ أَتذكّرَ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- you can't expect me to believe that...

Arabic

- لا تتوقع منى أن أصدق ذلك...

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to do that stuff.

Arabic

لا يمكنك التوقع مني فعل هذه الأمور.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to change it back?

Arabic

لا تتوقع مني أن أغيره مجددا؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- you can't expect me to wait around for...

Arabic

- لا تتوقع مني أن أنتظر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

well, you didn't expect me to hit it, did you?

Arabic

حسنا، لم تتوقع مني أن أصيبه ، أليس كذلك؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

but you can't expect me to see a sign that says,

Arabic

لكنك لا يمكن ان تتوقعي ان أرى لافتة تقول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

mr griffin, you can't expect me to believe this.

Arabic

سيد جريفن , ليس من الممكن أن تتوقع مني أن أصدق هذا..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to tell you who you are too.

Arabic

لقد بدأت للتو أكتشف ماهيتي

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

well, you can't expect to just forget the past completely.

Arabic

لا تتوقّعي منّي نسيان الماضي كلياً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to remember every farm i burn.

Arabic

لا تتوقع منى أن أتذكر كل مزرعة حرقتها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to pay extra in the middle!

Arabic

إنك لا يمكن أن تتوقعين أن أدفع مبلغاَ أضافياً ونحن وسط هذا الامر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to believe you were sent here... undercover.

Arabic

... لاتتوقعني ان اصدق بانك قد ارسلت الي هنا . للتغطية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

after i've zipped down, you can't expect me to zip up!

Arabic

أعرف ذلك لكن عليكَ أن تغادر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

you can't expect me to go beggin' those yankees for anything.

Arabic

لا يمكنك ان تتوقع مني ان اذهب لاتوسل أولئك اليانكي عن أي شيء

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

Get a better translation with
7,774,336,401 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK