Results for which means they have the technolo... translation from English to Arabic

English

Translate

which means they have the technology to create it

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

they have the technology to make it go.

Arabic

وهم لديهم العلم ليحركوها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

which means they create desolation and call it peace.

Arabic

و الذي يعني : خلق منطقة مهجورة و سمى ذلك سلاما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they have the technology.

Arabic

ولديها التكنولوجيا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

which means they have no money in the house.

Arabic

مما يعنى أنهم لا يملكوا أية أموال فى هذا المنزل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

which means they drowned

Arabic

-لقد غرقوا .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

which means they could have my location.

Arabic

ما يعني أنهم ربما يكونوا قد عرفوا مكاني.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

which means they were dirty.

Arabic

مما يعني أنهم فاسدون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

which means they don't have the slightest idea where he is.

Arabic

مما يعني أنهم لا يعرفون أين هو

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

which means they need her alive.

Arabic

والذي يعني أنهم يريدونها حية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and that means they have.

Arabic

مع أن لديهم..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

those beetles have long antennae, which means they have bad eyesight.

Arabic

هذه الخنافس لديها قرون إستشعار طويلة مما يعني انَّ بصرهم ضعيف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

which means they have money. which means i'll have money.

Arabic

و هذا يعني بأنهم يمتلكون المال والذي يعني بأنني سأمتلك المال

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

they have the technology, a technology we can't duplicate.

Arabic

ولديهم التقنية،

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it means they have taste. and money.

Arabic

يعني أن ذوقهم جيد - و أغنياء -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

means they have no idea what's wrong.

Arabic

مما يعني أنه ليس لديهم فكرة عما حدث له

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

when i do this, it means they have nothing.

Arabic

عندما أفعل هذا, يعني أنهم ليس لديهم شيء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i mean... they have to!

Arabic

! يجب عليهم ذلك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

- what? - you mean, they have to eat it?

Arabic

ماذا أتعني أن عليهما ابتلاع هذه المادة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i mean they have weed i know it.

Arabic

أعني لديهم الاعشاب أنا أعرف ذلك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"consequently, this means they have much less brain matter.

Arabic

وبناءَ على ذلك، فأن هذا يعني بأن عقلهن أصغر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,155,783,789 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK