Results for will be renewed on translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

will be renewed on

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

be renewed

Arabic

تَجَدّدَ

Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

and the buffalo... will be renewed.

Arabic

... و الجاموس سوف يتجدد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- but our spirits will be renewed.

Arabic

-ولكن أرواحنا ستكون مجدّدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

everything must be renewed.

Arabic

كل شيء يجب أن يتجدد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

renewed on 8 march 1988.

Arabic

وجُددت في ٨ آذار/مارس ٨٨٩١.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it remains unclear whether it will be renewed.

Arabic

وليس من الواضح هل سيجرى تجديد العقد أم لا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the country programme will be renewed in mid-2007.

Arabic

سيجدد البرنامج القطري في منتصف 2007.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the rapid deployment roster will be renewed annually.

Arabic

وسيجري تجديد قائمة النشر السريع سنويا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

his term of office may be renewed.

Arabic

ووﻻية المدير العام قابلة للتجديد.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is anticipated that the mandate will be renewed again in 2006.

Arabic

ويـُـتوقع أن تـُـجدد ولايتـه مرة أخرى في عام 2006.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

in what strange land shall we be renewed?

Arabic

وبأرض غريبة سنجددها ؟

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

most licences are renewed on a yearly basis.

Arabic

ويجري تجديد معظم الرخص سنوياً.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

- looks like they'll be renewed after all.

Arabic

يبدو انها ستجدّد بعد كل هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

it is expected that it will be renewed and readjusted, as necessary, in 1994.

Arabic

ومن المتوقع أن تجدد المساهمة وأن يعاد تعديلها، حسب اﻻقتضاء، في عام ١٩٩٤.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

requests renewed on 30 august 2005 and 10 november 2005.

Arabic

وجُدِّد الطلبان في 30 آب/أغسطس 2005 و10 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the notification shall be renewed every five years.]

Arabic

ويجدد هذا الإخطار مرة كل خمس سنوات.]

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

firearms permits must be renewed annually by their holders.

Arabic

ويجب على حامل الترخيص أن يجدد تراخيص الأسلحة النارية سنويا.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Drkhateeb

English

the appointment of members shall be renewed every four years.

Arabic

ويتجدد تعيين الأعضاء كل اربع سنوات

Last Update: 2020-05-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

in 2001, irrigation water supply will be renewed and water management substantially improved on some 30,000 hectares of land.

Arabic

وفي عام 2001، سيتم تجديد شبكة إمدادات مياه الري وتحسين إدارة المياه بصورة ملحوظة لحوالي 000 30 هكتار من الأراضي.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Alqasemy2006

English

the programme will be renewed from 2008 to 2011, again with a credit of 16 million swiss francs.

Arabic

وسيُمدد البرنامج من 2008 إلى 2011، وباعتماد يبلغ أيضا 16 مليون فرنك سويسري.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Alqasemy2006

Get a better translation with
7,779,352,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK