Results for yes, i'd like to create a new blog translation from English to Arabic

English

Translate

yes, i'd like to create a new blog

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

yes, i'd like to.

Arabic

أجل أرغب فى ذلك

Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 3
Quality:

English

yes. i'd like to know.

Arabic

أجل أود أن أعرف

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, i'd like to do that.

Arabic

نعم, انا ارغب فى هذا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- yes, i'd like to very much.

Arabic

- نعم، أنا أود هذا كثيراً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, i'd like to discuss that.

Arabic

نعم,اتوق الى مناقشة ذلك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- yes, i'd like to say something.

Arabic

-نعم, اريد قول شيءٍ ما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, but your task is not to create a new task.

Arabic

نعم، و لكن مهمتك هي عدم خلق مهمة أخرى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

yes, i'd like to order anoth--

Arabic

أجل، أود أن أطلب...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i'm trying to create a new kind of reportage.

Arabic

أنا أحاول أن اصنع نوع جديد من المقالات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a shortcuts to create a new task.

Arabic

الاختصارات الخاصة بإنشاء مهمة جديدة.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to create a new legal entity;

Arabic

إنشاء كيان جديد يتمتع بصفة قانونية؛

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

basically, i teach people to create a new persona.

Arabic

أعلّم الناس كيفية خلق شخصية جديدة لهم.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do you want to create a new contour?

Arabic

هل تريد إنشاء خط كفافي جديد؟

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

enables the administrator to create a new role.

Arabic

يُمكِّن هذا الخيار المسؤول من إنشاء دور جديد.

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

he'll have to create a new account, right?

Arabic

سيحتاج لإنشاء حساب جديد، صحيح ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

master led me to create a new and kendo

Arabic

حتى إنه علمني كيف أطور مهاراتي بناءً على مهاراته.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

(a) to create a new legal entity;

Arabic

(أ) إنشاء كيان جديد يتمتع بصفة قانونية؛

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

to create a new worksheet, press shift+f11.

Arabic

لإنشاء ورقة عمل جديدة، اضغط shift+f11.

Last Update: 2005-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

some proposals have been made to create a new entity.

Arabic

وقد وضعت بعض المقترحات لإيجاد كيان جديد.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

renautas is using powers to create a new technology.

Arabic

(ريناتس) تستخدم القدرات لتصنيع تقنية جديدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,800,735,681 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK