From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a word?
gortsi. inch ka?
Last Update: 2025-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
form of government of armenia
uri ng pamahalaan ng armenia
Last Update: 2014-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they gave him a piece of a broiled fish, and of an honeycomb.
Եւ նրանք տուին նրան խորոված ձկան մի կտոր եւ մեղրախորիսխ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the sea arose by reason of a great wind that blew.
եւ ծովը հողմի ուժգին փչելուց փոթորկւում էր:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
Լաւ ծառը չի կարող վատ պտուղ տալ, ոչ էլ վատ ծառը՝ լաւ պտուղ տալ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for a good tree bringeth not forth corrupt fruit; neither doth a corrupt tree bring forth good fruit.
«Որովհետեւ չկայ բարի ծառ, որ չար պտուղ տայ. եւ դարձեալ՝ չկայ չար ծառ, որ բարի պտուղ տայ.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he spake a parable unto them, saying, the ground of a certain rich man brought forth plentifully:
Եւ նրանց մի առակ պատմեց ու ասաց. «Մի մեծահարուստի արտերը առատ բերք տուեցին.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the field, and the cave that is therein, were made sure unto abraham for a possession of a buryingplace by the sons of heth.
Ագարակն ու նրա մէջ գտնուող քարայրը Քետի որդիների կողմից տրուեցին Աբրահամին իբրեւ նրա սեփական գերեզմանոց:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.
Եւ նրան չպատասխանեց եւ ոչ մի բան, այնպէս որ կուսակալը շատ զարմացաւ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of egypt.
Պանդուխտին մի՛ ճնշիր. դուք գիտէք պանդուխտ մարդկանց վիճակը, որովհետեւ դուք եւս պանդուխտ էիք Եգիպտացիների երկրում»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and again i say unto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god.
Դարձեալ ասում եմ ձեզ՝ աւելի հեշտ է, որ պարանը ասեղի ծակով մտնի, քան թէ հարուստը՝ Աստծու արքայութիւնը»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
calculates the amount of the periodic payment of a loan, where payments are made at the end of each payment period.
Հաշվում է պարբերական մուծումների այն քանակը, որը կազմվում է յուրաքանչյուր վճարման ավարտին։
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he asked his father, how long is it ago since this came unto him? and he said, of a child.
Յիսուս հարցրեց նրա հօրը եւ ասաց. «Ինչքա՞ն ժամանակ է անցել այն օրուանից, ինչ այդ նրան պատահել է»: Եւ նա ասաց. «Մանկութիւնից:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and abraham reproved abimelech because of a well of water, which abimelech's servants had violently taken away.
Աբրահամն Աբիմելէքին յանդիմանեց այն ջրհորի համար, որ Աբիմելէքի ծառաները խլել էին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he bought fine linen, and took him down, and wrapped him in the linen, and laid him in a sepulchre which was hewn out of a rock, and rolled a stone unto the door of the sepulchre.
Եւ Յովսէփը կտաւ գնեց ու նրան իջեցնելով՝ պատեց այդ կտաւով ու դրեց մի գերեզմանի մէջ, որ փորուած էր ժայռի մէջ: Եւ մի քար գլորեց գերեզմանի դռան առաջ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he bought a parcel of a field, where he had spread his tent, at the hand of the children of hamor, shechem's father, for an hundred pieces of money.
Նա Սիւքեմի հայր Եմորից հարիւր ոչխարով մի կալուածք գնեց, ուր եւ խփեց իր վրանը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, of a truth this fellow also was with him: for he is a galilaean.
Եւ երբ մի ժամ էլ անցաւ, մէկ ուրիշը վիճում էր եւ ասում. «Ճիշտ որ սա էլ նրա հետ էր, որովհետեւ գալիլիացի է»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of god.
Ժողովրդի հետ քո փոխարէն նա կը խօսի, նա կը լինի քո խօսափողը, իսկ դու նրա համար կը լինես ներշնչող Աստուած:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said unto abram, know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years;
Տէրն ասաց Աբրամին. «Լա՛ւ իմացիր, որ քո յետնորդները պանդուխտ են լինելու օտար երկրում: Նրանց պիտի ստրկացնեն, պիտի չարչարեն, պիտի տանջեն չորս հարիւր տարի,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the stones shall be with the names of the children of israel, twelve, according to their names, like the engravings of a signet; every one with his name shall they be according to the twelve tribes.
Իսրայէլի որդիների անուններով փորագրուած ակնաքարերը թող լինեն թուով տասներկու՝ ըստ նրանց անունների թուի: Իւրաքանչիւրն ըստ այդ տասներկու ցեղերի թող ունենայ իր անունը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: