From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they kept that saying with themselves, questioning one with another what the rising from the dead should mean.
Նրանք այս խօսքը իրենց մտքում պահում էին եւ միմեանց հարցնում էին, թէ ի՛նչ է մեռելներից յարութիւն առնելը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
չէ՞ որ նա մեզ օտար համարեց, քանի որ վաճառեց մեզ եւ մեր փողը կերաւ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and jacob said unto them, my brethren, whence be ye? and they said, of haran are we.
Յակոբը հարցրեց նրանց. «Եղբայրնե՛ր, որտեղի՞ց էք»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from god.
Հիմա գիտենք, որ ամէն ինչ գիտես, եւ պէտք չկայ, որ մէկը քեզ բան հարցնի. դրա համար հաւատում ենք, որ Աստծուց ելար»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and in the morning, then ye shall see the glory of the lord; for that he heareth your murmurings against the lord: and what are we, that ye murmur against us?
իսկ առաւօտեան ականատես կը լինէք Տիրոջ փառքին, որովհետեւ նա լսել է Աստծու հանդէպ ձեր տրտունջը: Մենք ովքե՞ր ենք, որ տրտնջում էք մեր դէմ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.