Results for as soon as completed translation from English to Armenian

English

Translate

as soon as completed

Translate

Armenian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Armenian

Info

English

you had better go home as soon as possible.

Armenian

Ավելի լավ կլինի, տուն գնաս այնքան շուտ ինչքան հնարավոր է:

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as soon as he arrived at the airport, he phoned his office.

Armenian

Հենց հասավ օդանավակայան, զանգահարեց իր գրասենյակ:

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.

Armenian

Երբ նա լսեց, իսկոյն վեր կացաւ եւ եկաւ նրա մօտ:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses.

Armenian

Առաւօտեան թոյլ տուեցին, որ նրանք գնան իրենց էշերով:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as soon as he had spoken, immediately the leprosy departed from him, and he was cleansed.

Armenian

Եւ երբ նրան այս ասաց, բորոտութիւնը նրանից իսկոյն գնաց, եւ նա մաքրուեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as soon then as he had said unto them, i am he, they went backward, and fell to the ground.

Armenian

Երբ Յիսուս ասաց՝ ես եմ, յետ-յետ գնացին եւ գետին ընկան:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass, that, as soon as the days of his ministration were accomplished, he departed to his own house.

Armenian

Եւ երբ պաշտամունքի իր օրերը լրացան, գնաց իր տունը:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and some fell upon a rock; and as soon as it was sprung up, it withered away, because it lacked moisture.

Armenian

Եւ ուրիշ մի մաս ընկաւ ապառաժի վրայ. երբ բուսաւ, չորացաւ՝ խոնաւութիւն չլինելու պատճառով:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, master, master; and kissed him.

Armenian

Եւ մօտենալով նրան՝ իսկոյն ասաց. «Ռաբբի՛, Ռաբբի՛». եւ համբուրեց նրան:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as soon as he knew that he belonged unto herod's jurisdiction, he sent him to herod, who himself also was at jerusalem at that time.

Armenian

Եւ երբ իմացաւ, թէ Հերովդէսի իշխանութիւնից է, յանձնեց, որ նրան տանեն Հերովդէսի մօտ, որովհետեւ այդ օրերին նա էլ Երուսաղէմում էր:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and as soon as it was day, the elders of the people and the chief priests and the scribes came together, and led him into their council, saying,

Armenian

Եւ երբ լոյսը բացուեց, հաւաքուեց ժողովրդի ծերակոյտը՝ քահանայապետներ եւ օրէնսգէտներ, եւ Յիսուսին քաշեցին բերին իրենց ատեանի առաջ եւ ասացին. «Եթէ դու ես Քրիստոսը, ասա՛ մեզ»:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass, as soon as isaac had made an end of blessing jacob, and jacob was yet scarce gone out from the presence of isaac his father, that esau his brother came in from his hunting.

Armenian

Երբ Իսահակը իր որդի Յակոբին օրհնելը վերջացրեց, եւ Յակոբը գնաց իր հայր Իսահակի մօտից, որսից եկաւ նրա եղբայր Եսաւը:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

Armenian

Երբ կինը ծննդաբերում է, նրա համար տրտմութիւն է, որովհետեւ նրա ժամը հասած է. բայց երբ մանկանը ծնի, այլեւս չի յիշում նեղութիւնը՝ ուրախութեան պատճառով, որ աշխարհում մի մարդ ծնուեց:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and saith unto them, go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him.

Armenian

«Դուք գնացէ՛ք այդ գիւղը, որ ձեր դիմացն է. եւ հէնց որ այնտեղ մտնէք, կը գտնէք մի կապուած աւանակ, որի վրայ ոչ մի մարդ արարած չի նստել. արձակեցէ՛ք այն եւ բերէ՛ք:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount.

Armenian

Երբ Մովսէսը մօտեցաւ բանակատեղիին եւ տեսաւ հորթն ու պարողներին, խիստ զայրացաւ, նետեց ձեռքում եղած երկու տախտակներն ու ջարդուփշուր արեց դրանք լերան ստորոտին:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses said unto him, as soon as i am gone out of the city, i will spread abroad my hands unto the lord; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the lord's.

Armenian

Մովսէսն ասաց նրան. «Երբ դուրս կը գամ այս քաղաքից, ձեռքս կը մեկնեմ առ Աստուած, եւ ձայները կը դադարեն, կարկուտ ու անձրեւ այլեւս չեն տեղայ, որպէսզի դու համոզուես, որ երկիրը Տիրոջն է պատկանում:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,386,620 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK