Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
extract files from the archive
Ֆայլերը բացել արխիվից
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
delete the selection from the archive
Ընտրված հատվածը արխիվից ոչնչացնել
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
cleans up old entries from the http cache
name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
save thyself, and come down from the cross.
ազատի՛ր ինքդ քեզ եւ իջի՛ր այդ խաչից»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they found the stone rolled away from the sepulchre.
Եւ քարը գերեզմանից գլորած գտան
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
an error occurred while deleting files from the archive.
Ֆայլերը արխիվից ոչնչացնելիս սխալ է կատարվել
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
browse, search, and purchase music from the amazon mp3 store.
Զննել, որոնել եւ գնել երաժշտություն amazon mp3 խանութում։
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
the pickwick club (retold from the story by charles dickens)
Փիքվիքի ակումբ (պատմում է Չարլզ Դիքենսը)
Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he made the middle bar to shoot through the boards from the one end to the other.
Մէջտեղի նիգը մոյթերի մի ծայրից մինչեւ միւսն անցկացնելով՝ միացրեց իրար:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.
բայց աղբիւր էր բխում երկրից եւ ոռոգում ողջ երկիրը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and cain went out from the presence of the lord, and dwelt in the land of nod, on the east of eden.
Կայէնը հեռացաւ Աստծու մօտից եւ բնակուեց Նայիդ երկրում՝ Եդեմի դիմաց:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prisoners who do not get released from the lockup are transported to the local jail of the jurisdiction in which they were arrested.
for many offenders, incarceration in the local jail (if not confined in a lockup immediately after arrest) means experiencing what it means to be locked up for the first time.
Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is a two-sided dvd. you have booted from the second side. turn the dvd over then continue.
Սա երկկողմանի dvd սկավառակ է։ Դուք բեռնել եք երկրորդ կողմը։ Շուռ տվեք dvd֊ին և շարունակեք։
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and adam knew eve his wife; and she conceived, and bare cain, and said, i have gotten a man from the lord.
Ադամը պառկեց իր կին Եւայի հետ, սա յղիացաւ, ծնեց Կայէնին ու ասաց. «Մարդ ծնեցի Աստծու զօրութեամբ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and a very great multitude spread their garments in the way; others cut down branches from the trees, and strawed them in the way.
Եւ բազում ժողովուրդ իրենց զգեստները փռեցին ճանապարհի վրայ, իսկ ուրիշներ ծառերից ճիւղեր էին կտրում ու սփռում ճանապարհի վրայ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores.
Եւ ցանկանում էր լցնել իր որովայնը այն փշրանքներով, որոնք թափւում էին մեծահարուստի սեղանից: Եւ դեռ շներն էլ գալիս էին ու լիզում նրա վէրքերը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:
ու նրա առաջ պիտի հաւաքուեն բոլոր ազգերը, եւ նա նրանց միմեանցից պիտի զատի, ինչպէս մի հովիւ, որ զատում է ոչխարները այծերից:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the name of the other was eliezer; for the god of my father, said he, was mine help, and delivered me from the sword of pharaoh:
իսկ երկրորդի անունը՝ Եղիազար, որ նշանակում էր՝ «Իմ հօր Աստուածը իմ օգնականն է եւ նա փրկեց ինձ փարաւոնի ձեռքից»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so all the generations from abraham to david are fourteen generations; and from david until the carrying away into babylon are fourteen generations; and from the carrying away into babylon unto christ are fourteen generations.
Արդ, Աբրահամից մինչեւ Դաւիթը բոլոր սերունդները՝ տասնչորս սերունդ. եւ Դաւթից մինչեւ Բաբելոնի մէջ գերութիւնը՝ տասնչորս սերունդ. Բաբելոնի մէջ գերութիւնից մինչեւ Քրիստոս՝ տասնչորս սերունդ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they said, we cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.
Նրանք ասացին. «Դա անհնար է, քանի դեռ չեն հաւաքուել բոլոր հովիւները եւ ջրհորի բերանից քարը չեն գլորել. դրանից յետոյ ջուր կը տանք ոչխարներին»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.