Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he bound my head, he gave me bread
उसने मेरा सिर बांध दिया, उसने मुझे रोटी दी
Last Update: 2020-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but the very hairs of your head are all numbered.
եւ ձեր գլխի մազերը բոլորն իսկ հաշուուած են:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but there shall not an hair of your head perish.
Բայց ձեր գլխից մի մազ անգամ չպիտի կորչի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the man bowed down his head, and worshipped the lord.
Մարդն ուրախացաւ, երկրպագեց Աստծուն եւ ասաց.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.
Եւ թքելով նրա վրայ՝ եղէգն առնում էին ու խփում նրա գլխին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and moses made haste, and bowed his head toward the earth, and worshipped.
Մովսէսն իսկոյն խոնարհուելով՝ երկրպագութիւն արեց
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
Եւ քո գլխով էլ չերդուես, որովհետեւ չես կարող մի մազ իսկ սպիտակ կամ սեւ դարձնել:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
եւ նրան հագցրին կարմիր քղամիդ եւ ծիրանի ու նրա գլխին փշերից պատրաստուած պսակ դրեցին
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
Իսկ զինուորները փշէ պսակ շինելով՝ դրեցին նրա գլխին ու նրան ծիրանի զգեստ հագցրին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and brought his head in a charger, and gave it to the damsel: and the damsel gave it to her mother.
ու նրա գլուխը սկուտեղով բերեց եւ տուեց աղջկան, եւ աղջիկը տարաւ տուեց իր մօրը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and immediately the king sent an executioner, and commanded his head to be brought: and he went and beheaded him in the prison,
Եւ թագաւորը իսկոյն դահիճ ուղարկեց ու հրամայեց բերել Յովհաննէսի գլուխը: Եւ սա գնաց գլխատեց նրան բանտում
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled.
Դարձեալ նա մի ուրիշ ծառայ ուղարկեց, եւ նրա էլ գլխին հարուածեցին եւ անարգելով արձակեցին:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aspirin ’s origin goes back at least as early as 1758. in that year, 2. an englishman edward stone noticed a distinctive bitter flavor in the bark 3. of the willow tree. to stone, this particular bark seemed to have much 4. in common with “peruvian bark”, which had been used medicinally 5. since the 1640s to bring down fevers and to treat malaria. stone 6. decided to tes t the effectiveness of the willow bark. he obtained some, 7. pulverized it into tiny pieces, and conducted experiments on its 8. properties . his tests demonstrated that this pulverized willow bark was 9. effective both in reducing high temperatures and in reliev ing aches and 10. pains. in 1763, stone presented his findings to the british royal 11. society. 12. several decades later, further studies on the medicinal value of the 13. willow bark were being conducted by two italian scientists. these 14. chemists, brugnatelli and fontana, determined that the active chemical 15. that was responsible for the medicinal characteristics in the willow bark 16. was chemical salicin, which is the active ingredient of today’s aspirin. 17. the name “aspirin” is the trade name of the drug bas ed on the 18. chemical salicin, properly known as acetylsalicylic acid. the trade 19. name “aspirin” was invented for the drug in the 1890s by the bayer drug 20. company in germany. the first bottles of aspirin actually went on sale 21. to the public just prior to the turn of the century, in 1899
ԱԺ
Last Update: 2013-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: