Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i will wait for your call
Ես կսպասեմ ձեր զանգին
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will miss you, my dear
Я буду скучать по тебе, мой дорогой
Last Update: 2013-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and abraham said, i will swear.
Աբրահամն ասաց. «Երդւում եմ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will therefore chastise him, and release him.
Արդ, նա մահուան արժանի ոչինչ չի արել, նրան գանահարել կը տամ եւ կ՚արձակեմ»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"mandy i will allways love you"you jump i jump
"وسوف allways ماندي أحبك" تقفز اقفز
Last Update: 2013-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he said, appoint me thy wages, and i will give it.
Լաբանն աւելացրեց. «Ասա՛ ինձ քո վարձը, եւ ես կը տամ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but after that i am risen, i will go before you into galilee.
Բայց իմ յարութիւնից յետոյ ձեզնից առաջ Գալիլիա պիտի գնամ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, my presence shall go with thee, and i will give thee rest.
Տէրն ասաց. «Ես ինքս պիտի գնամ քո առաջից ու պիտի տեղաւորեմ քեզ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he saith unto them, follow me, and i will make you fishers of men.
Եւ նրանց ասաց. «Իմ յետեւի՛ց եկէք, եւ ես ձեզ մարդկանց որսորդներ պիտի դարձնեմ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and i will give you rest.
Եկէ՛ք ինձ մօտ, բոլոր յոգնածներդ ու բեռնաւորուածներդ, եւ ես ձեզ կը հանգստացնեմ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, let us take our journey, and let us go, and i will go before thee.
Եսաւն ասաց. «Ելնենք գնանք ուղիղ ճանապարհով»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he answered and said unto them, i will also ask you one thing; and answer me:
Յիսուս պատասխան տուեց նրանց եւ ասաց. «Ես էլ ձեզ մի բան հարցնեմ, եւ դուք ինձ ասացէ՛ք.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all that the father giveth me shall come to me; and him that cometh to me i will in no wise cast out.
Բոլոր նրանք, ում Հայրն ինձ տալիս է, կը գան ինձ մօտ, եւ ով որ ինձ մօտ կը գայ, դուրս չեմ անի.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he sware unto her, whatsoever thou shalt ask of me, i will give it thee, unto the half of my kingdom.
Եւ երդուեց նրան շատ անգամ, թէ՝ դու ինձնից ինչ էլ որ ուզես, կը տամ քեզ, մինչեւ իսկ իմ թագաւորութեան կէսը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, have patience with me, and i will pay thee all.
Իսկ ծառայակիցը, ընկնելով նրա ոտքերը, աղաչում էր նրան եւ ասում. «Համբերո՛ղ եղիր իմ հանդէպ, եւ կը վճարեմ քեզ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, i will send thee a kid from the flock. and she said, wilt thou give me a pledge, till thou send it?
Նա պատասխանեց. «Քեզ իմ հօտից այծի ուլ բերել կը տամ»: Սա ասաց. «Իսկ մինչեւ բերել տալդ գրաւ կը տա՞ս»: Նա ասաց. «Ի՞նչ գրաւ տամ քեզ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i will make thy seed as the dust of the earth: so that if a man can number the dust of the earth, then shall thy seed also be numbered.
Քո յետնորդներին պիտի բազմացնեմ երկրի աւազի չափ. եթէ որեւէ մէկը ի վիճակի լինի հաշուելու երկրի աւազը, ապա քո յետնորդներն էլ թիւ կ՚ունենան:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and another also said, lord, i will follow thee; but let me first go bid them farewell, which are at home at my house.
Մէկ ուրիշն էլ ասաց. «Քո յետեւից կը գամ, Տէ՛ր, բայց նախ թո՛յլ տուր ինձ, որ հրաժեշտ տամ իմ տանը»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus, moved with compassion, put forth his hand, and touched him, and saith unto him, i will; be thou clean.
Իսկ Յիսուս գթալով՝ ձեռքը երկարեց, դիպաւ նրան եւ ասաց. «Կամենում եմ, մաքրուի՛ր»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he said, this will i do: i will pull down my barns, and build greater; and there will i bestow all my fruits and my goods.
Գիտեմ, - ասաց նա, - թէ ինչ պէտք է անեմ. կը քանդեմ իմ շտեմարանները եւ աւելի մեծերը կը շինեմ ու այնտեղ կը հաւաքեմ ցորենը եւ իմ ամբողջ բարիքները.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: