From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and they took counsel, and bought with them the potter's field, to bury strangers in.
Եւ խորհուրդ անելով՝ դրանով գնեցին բրուտի ագարակը՝ որպէս գերեզման օտարների համար:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and rebekah heard when isaac spake to esau his son. and esau went to the field to hunt for venison, and to bring it.
Ռեբեկան լսեց այն, ինչ ասաց Իսահակն իր որդուն: Եսաւը գնաց դաշտ, որ որս անի իր հօր համար,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for she had said unto the servant, what man is this that walketh in the field to meet us? and the servant had said, it is my master: therefore she took a vail, and covered herself.
եւ հարցրեց ծառային. «Ո՞վ է այն մարդը, որ դաշտում մեզ ընդառաջ է գալիս»: Ծառան պատասխանեց. «Նա իմ տէրն է»: Ռեբեկան առաւ քողն ու գցեց իր վրայ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine.
Գնաց դիմեց այդ երկրի քաղաքացիներից մէկին, եւ սա ուղարկեց նրան իր ագարակը՝ խոզեր արածեցնելու:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.