Results for anyways, i forgot to tell you... translation from English to Azerbaijani

English

Translate

anyways, i forgot to tell you something

Translate

Azerbaijani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

say , “ i will tell you something about him . ”

Azerbaijani

de : “ onun barəsində sizə bir hekayət ( bə ’ zi xəbərlər ) söyləyəcəyəm ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

say , " i shall tell you something about him " .

Azerbaijani

de : “ onun barəsində sizə bir hekayət ( bə ’ zi xəbərlər ) söyləyəcəyəm ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

god does not feel embarrassed to tell you the truth .

Azerbaijani

allah isə sözün açığını sizə bəyan etməkdən utanmır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will annoy the prophet but he will feel embarrassed to tell you .

Azerbaijani

bu ( sizin çox oturmağınız ) , peyğəmbərə əziyyət verir , amma o sizdən ( bunu sizə deməkdən ) utanırdı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

doing that causes annoyance to the prophet , though he is too reticent to tell you so , but god is not reticent with the truth .

Azerbaijani

bu ( sizin çox oturmağınız ) , peyğəmbərə əziyyət verir , amma o sizdən ( bunu sizə deməkdən ) utanırdı . lakin allah doğru sözdən çəkinməz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such ( behaviour ) annoys the prophet : he is ashamed to dismiss you , but allah is not ashamed ( to tell you ) the truth .

Azerbaijani

bu ( sizin çox oturmağınız ) , peyğəmbərə əziyyət verir , amma o sizdən ( bunu sizə deməkdən ) utanırdı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

people of the book , our messenger has come to you to guide you at a time when none of our other messengers are living among you . ( we sent him ) so that you will not complain about having no one to tell you of what is good or warn you of what is bad .

Azerbaijani

ey kitab əhli ! artıq sizə elçilərin ardı-arası kəsildiyi bir dövrdə : “ bizə müjdələyən və qorxudan kəs gəlmədi ” – deməyəsiniz deyə haqqı bəyan edən elçimiz gəldi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i did indeed forget ( about ) the fish : none but satan made me forget to tell ( you ) about it : it took its course through the sea in a marvellous way ! "

Azerbaijani

doğrusu , onu xatırlamağı mənə yalnız Şeytan unutdurdu . ( balıq dirilib ) əcaib bir şəkildə dənizə yollanmışdır ! ” – deyə cavab verdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,869,381,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK