Results for application for the grant of ... translation from English to Azerbaijani

English

Translate

application for the grant of a licence

Translate

Azerbaijani

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

will all be gathered for the tryst of a known day .

Azerbaijani

bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so woe to the wrongdoers for the punishment of a painful day .

Azerbaijani

acı bir günün ( qiyamət gününün ) əzabından vay o zülm edənlərin halına !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so the magicians were gathered for the tryst of a known day ,

Azerbaijani

beləliklə , sehrbazlar bəlli bir günün müəyyən edilmiş vaxtında toplandılar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but the grant of such life will not save him even a little from ( due ) punishment .

Azerbaijani

halbuki uzun ömür belə onu əzabdan uzaqlaşdıra bilməz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

are to be gathered together for the appointment of a known day . "

Azerbaijani

bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so the magicians were assembled for the appointment of a well-known day .

Azerbaijani

beləliklə , sehrbazlar bəlli bir günün müəyyən edilmiş vaxtında toplandılar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shall most surely be gathered together for the appointed hour of a known day .

Azerbaijani

bəlli bir günün müəyyən vaxtında mütləq toplanılacaqlar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and said : ' are we to renounce our gods for the sake of a mad poet '

Azerbaijani

və : biz heç divanə bir şairdən ötrü tanrılarımızı tərk edərikmi ? ! ” – deyirdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do they then only wait for the hour , - that it should come on them of a sudden ?

Azerbaijani

məgər kafirlər o saatın qəfildən onlara gəlməsindən başqa bir şeymi gözləyirlər ?

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if not for [ the decree of ] a specified term , punishment would have reached them .

Azerbaijani

Əgər ( bunun üçün ) əvvəlcədən müəyyən edilmiş bir vaxt olmasaydı , sözsüz ki , əzab onlara gələrdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and say : " what ! shall we give up our gods for the sake of a poet possessed ? "

Azerbaijani

və : biz heç divanə bir şairdən ötrü tanrılarımızı tərk edərikmi ? ! ” – deyirdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and abraham 's prayer for the forgiveness of his father was only because of a promise which he had made to him .

Azerbaijani

İbrahimin öz atası üçün bağışlanma diləməsi isə ancaq ona verdiyi bir və ’ də görə idi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ibrahim 's asking for the forgiveness of his father was only in pursuance of a promise which he had made unto him .

Azerbaijani

İbrahimin öz atası üçün bağışlanma diləməsi isə ancaq ona verdiyi bir və ’ də görə idi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the likeness of those who expend their riches seeking the pleasure of allah and for the strengthening of their souls is as the likeness of a garden on a height .

Azerbaijani

mallarını allahın razılığını qazanmaq və nəfslərini ( imanlarını ) sabitqədəm etmək yolunda sərf edənlər uca təpənin üstündə olan bir bağa bənzərlər ki , ora düşən bol yağış onun meyvələrini ikiqat artırar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ( they ) said : " are we going to abandon our aliha ( gods ) for the sake of a mad poet ?

Azerbaijani

və : biz heç divanə bir şairdən ötrü tanrılarımızı tərk edərikmi ? ! ” – deyirdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

as for the boat it belonged to some poor people who worked on the river , and i desired to damage it for beyond them lay the dominion of a king who was wont to seize every boat by force .

Azerbaijani

belə ki , gəmi dənizdə çalışıb-vuruşan bir dəstə yoxsula mənsub idi . mən onu xarab etmək istədim , çünki həmin adamların arasında ( yaxud qabağında ) hər bir saz gəmini zorla ələ keçirən bir padşah var idi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for this reason , we made it a law for the children of israel that the killing of a person for reasons other than legal retaliation or for stopping corruption in the land is as great a sin as murdering all of mankind .

Azerbaijani

buna görə də İsrail oğullarına ( tövratda ) yazıb hökm etdik ki , hər kəs bir kimsəni öldürməmiş ( bununla da özündən qisas alınmağa yer qoymamış ) və yer üzündə fitnə-fəsad törətməmiş bir şəxsi öldürsə , o , bütün insanları öldürmüş kimi olur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the likeness of those who spend their wealth in search of allah 's pleasure , and for the strengthening of their souls , is as the likeness of a garden on a height .

Azerbaijani

mallarını allahın razılığını qazanmaq və nəfslərini ( imanlarını ) sabitqədəm etmək yolunda sərf edənlər uca təpənin üstündə olan bir bağa bənzərlər ki , ora düşən bol yağış onun meyvələrini ikiqat artırar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for [ the people of ] thamud , we guided them , but they preferred blindness to guidance . so the bolt of a humiliating punishment seized them because of what they used to earn .

Azerbaijani

səmud xalqına gəldikdə isə , biz onlara doğru yol göstərdik , onlar isə korluğu doğru yoldan üstün tutdular və onları qazandıqları günahlar üzündən alçaldıcı əzab ildırımı yaxaladı .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when one among of them receives the glad tidings of a daughter , his face turns black for the day , and he remains seething .

Azerbaijani

onlardan birinə qızı olması ilə müjdə verdikdə qəzəblənib üzü qapqara qaralar .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,730,528,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK