Results for cultural remould : long stay ... translation from English to Azerbaijani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Azerbaijani

Info

English

cultural remould : long stay of fire and water

Azerbaijani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Azerbaijani

Info

English

( they will be ) in the midst of a fierce blast of fire and in boiling water ,

Azerbaijani

( onlar ) səmum yeli ( qızmar atəş ) və qaynar su içində ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

' you created me of fire and you created him of clay '

Azerbaijani

( İblis : ) “ mən ondan daha yaxşıyam ( üstünəm ) , çünki sən məni oddan , onu isə palçıqdan yaratdın ! ” – dedi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

above them they shall have layers of fire and beneath them layers .

Azerbaijani

onların üstlərində və altlarında oddan sipər ( kölgəlik ) vardır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you stood on the brink of a pit of fire and he delivered you from it .

Azerbaijani

siz oddan olan bir uçurumun kənarında ikən o sizi oradan xilas etdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and you were on the brink of a pit of fire , and he saved you from it .

Azerbaijani

siz oddan olan bir uçurumun kənarında ikən o sizi oradan xilas etdi .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there will be sent upon you a flame of fire and smoke , and you will not defend yourselves .

Azerbaijani

( qiyamət günü ) sizin üstünüzə tüstüsüz alov və alovsuz tüstü göndəriləcək ( başınıza ərimiş mis , od və duman töküləcək ) və siz bir-birinizə kömək də edə bilməyəcəksiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

flames of fire and molten brass will be released against you and you will not be able to protect yourselves .

Azerbaijani

( qiyamət günü ) sizin üstünüzə tüstüsüz alov və alovsuz tüstü göndəriləcək ( başınıza ərimiş mis , od və duman töküləcək ) və siz bir-birinizə kömək də edə bilməyəcəksiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

flames of fire and molten brass shall be sent against both of you , and you will not be able to defend yourselves .

Azerbaijani

( qiyamət günü ) sizin üstünüzə tüstüsüz alov və alovsuz tüstü göndəriləcək ( başınıza ərimiş mis , od və duman töküləcək ) və siz bir-birinizə kömək də edə bilməyəcəksiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

against you shall be loosed a flame of fire , and molten brass ; and you shall not be helped .

Azerbaijani

( qiyamət günü ) sizin üstünüzə tüstüsüz alov və alovsuz tüstü göndəriləcək ( başınıza ərimiş mis , od və duman töküləcək ) və siz bir-birinizə kömək də edə bilməyəcəksiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

said he , ' i am better than he ; thou createdst me of fire , and him thou createdst of clay . '

Azerbaijani

( İblis ) dedi : “ mən ondan daha yaxşıyam ( daha üstün , daha şərəfliyəm ) . Çünki sən məni oddan , onu isə palçıqdan yaratmısan ! ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

( if you so venture ) a flame of fire and smoke shall be lashed at you , which you shall be unable to withstand .

Azerbaijani

( qiyamət günü ) sizin üstünüzə tüstüsüz alov və alovsuz tüstü göndəriləcək ( başınıza ərimiş mis , od və duman töküləcək ) və siz bir-birinizə kömək də edə bilməyəcəksiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

above them are mountains of fire and beneath them are mountains of fire ; allah scares his bondmen with this ; “ o my bondmen !

Azerbaijani

onların üstlərində və altlarında oddan sipər ( kölgəlik ) vardır . allah Öz bəndələrini bununla ( bu əzabla ) qorxudur .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

remember the blessings he has bestowed upon you ; you were enemies and then he united your hearts and by his grace you became brothers ; you were on the brink of an abyss of fire and he rescued you from it .

Azerbaijani

allahın sizə olan nemətini xatırlayın ki , siz bir-birinizə düşmən idiniz , o , sizin qəlblərinizi birləşdirdi və onun neməti sayəsində bir-birinizlə qardaş oldunuz . siz odlu bir uçurumun lap kənarında idiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and hold fast , all of you together , to the rope of allah ( i.e. this quran ) , and be not divided among yourselves , and remember allah 's favour on you , for you were enemies one to another but he joined your hearts together , so that , by his grace , you became brethren ( in islamic faith ) , and you were on the brink of a pit of fire , and he saved you from it . thus allah makes his ayat ( proofs , evidences , verses , lessons , signs , revelations , etc . , ) clear to you , that you may be guided .

Azerbaijani

hamılıqla allahın ipinə ( dininə , qur ’ ana ) möhkəm sarılın və ( firqələrə bölünüb bir-birinizdən ) ayrılmayın ! allahın sizə verdiyi ne ’ mətini xatırlayın ki , siz bir-birinizə düşmən ikən . o sizin qəlblərinizi ( islam ilə ) birləşdirdi və onun ne ’ məti sayəsində bir-birinizlə qardaş oldunuz . siz oddan olan bir uçurumun kənarında ikən o sizi oradan xilas etdi . allah Öz ayələrini sizin üçün bu şəkildə aydınlaşdırır ki , haqq yola yönəlmiş olasınız !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,156,572,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK