From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
head
başlıqlar
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
half head
yarım baş
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
dragging by the head ,
( elə bir atəş ki ) başın dərisini sıyırıb çıxardır ( dərini sümükdən ayırır ) .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
his head will be in the plunging
məskəni haviyə ( cəhənnəmin dibi ) olacaqdır !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
clutch not my beard nor my head !
saqqalımdan , saçımdan tutma .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
unexpected server response from head: %s
gnupg-dən gözlənilməyən cavab alındı: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
do not seize me by my beard nor by my head .
saqqalımdan , saçımdan tutma .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
that will neither make the head throb , nor intoxicate ,
( dünyadakı şərabdan fərqli olaraq ) ondan başları ağrımaz və keflənməzlər .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" then pour over his head the penalty of boiling water ,
sonra başına əzab olaraq qaynar su tökün !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
taking away ( burning completely ) the head skin !
( elə bir atəş ki ) başın dərisini sıyırıb çıxardır ( dərini sümükdən ayırır ) .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
" then pour over his head the torment of scalding water . "
sonra başına əzab olaraq qaynar su tökün !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
seize ( me ) not by my beard , nor by my head !
saqqalımdan , saçımdan tutma .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
' son of my mother ' he replied , ' do not seize my beard nor my head .
( harun ) belə cavab verdi : “ ey anam oğlu ! saçımdan , saqqalımdan tutma .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
seize ( me ) not by my beard nor by ( the hair of ) my head !
saqqalımdan , saçımdan tutma .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( and ) they would hasten forward , heads lifted upwards , gazes fixed , and emptied out their hearts .
o gün onlar başlarını yuxarı qaldıraraq carçıya doğru tələsəcəklər . onlar özlərinə belə dönüb baxmayacaq və onların qəlbi də bomboş qalacaqdır ( qorxudan bütün başqa duyğulardan xali olacaqdır ) .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality: