From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have done wrong . "
mən isə , həqiqətən , zalımlardan olmuşam ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what is wrong with you ?
sizə nə olub ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
i was indeed wrong . "
mən isə , həqiqətən , zalımlardan olmuşam ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i have been a wrong-doer .
mən isə , həqiqətən , zalımlardan olmuşam ( əmrinə qarşı çıxaraq özümə zülm eləmişəm ) ” , -deyib dua etmişdi .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
lo ! we were wrong-doers .
biz , həqiqətən də zalım olmuşuq ” – deyərlər .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
for they were wrong-doers all .
fir ’ on nəslini ( dənizdə ) batırdıq . onların hamısı zalım idi !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ah , but we were wrong-doers !
Üstəlik zalım da olmuşuq ! ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
we were indeed wrong-doers ! "
biz , doğrudan da zalım olmuşuq ” – deyirdilər .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allah loveth not wrong-doers .
allah zalımları sevmir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
except he who has committed some wrong .
yalnız ( günah etməklə özünə ) zülm eləyən ( qorxmalıdır ) .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
lo ! he loveth not wrong-doers .
həqiqətən , o , zalımları sevmir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
allah knows well the wrong-doers .
allah zalımları tanıyandır !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
surely he is wrong-doing , ignorant .
lakin insan onu boynuna götürdü . doğrudan da , o , zalım və cahildir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
( when wrong will be distinguished from right ) .
o gün dostun dosta heç bir faydası olmaz , onlara kömək də edilməz !
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
nay , most of them we found wrong-doers .
( Əksinə ) onların əksəriyyətini ( allahın itaətindən çıxmış , onun əmrlərini pozmuş ) günahkar kəslər gördük .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
but allah knoweth best those who do wrong . "
allah zalımları daha yaxşı tanıyır ” .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but the wrong-doers refuse aught save disbelief .
zalımlar ( belə bir vəziyyətdə də ) ancaq öz küfrlərində israr edib dururlar ( küfrdən başqa bir şeyə razı olmurlar ) .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
certainly , right has become clearly distinct from wrong .
artıq doğru yol azğınlıqdan aydın fərqlənir .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
who does greater wrong than he who fabricates lies about god ?
allaha iftira yaxandan ( öz sözünü yalandan allaha aid edəndən ) daha zalım kim ola bilər ?
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
thus we punish the zalimun ( wrong-doers , etc . ) ! "
biz zalımları belə cəzalandırırıq ! ” – deyə cavab verdilər .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting