Results for but it was identical to the olympi... translation from English to Basque

English

Translate

but it was identical to the olympic program

Translate

Basque

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

but it was not displayed

Basque

baina ez da azaldu

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

you have indicated that you wish to accept this certificate, but it is not issued to the server who is presenting it. do you wish to continue loading?

Basque

ziurtagiri hau onartu nahi duzula adierazi duzu, baina ez du aurkezten duen zerbitzariak eman. kargatzen jarraitu nahi al duzu?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an unknown application wants access to the default keyring, but it is locked

Basque

aplikazio ezezagun batek gako-sorta lehentsia atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

an application wants access to the private key '%s', but it is locked

Basque

aplikazio batek '%s' gako pribatua atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

the application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked

Basque

'%s' aplikazioak gako-sorta lehentsia atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

jesus therefore again groaning in himself cometh to the grave. it was a cave, and a stone lay upon it.

Basque

iesus bada berriz bere baithan mouitzen cela, ethorten da monumentera, eta lecea cen, eta harribat haren gainera, eçarria.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an application wants access to the certificate/key storage '%s', but it is locked

Basque

aplikazio batek '%s' ziurtagiria/gakoa atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

the application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked

Basque

'%s' aplikazioak '%s' gako-sorta atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is locked

Basque

'%s' (%s) aplikazioak gako-sorta lehentsia atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

this title then read many of the jews: for the place where jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in hebrew, and greek, and latin.

Basque

titulu haur bada iuduetaric anhitzec iracurt ceçaten: ecen ciuitate aldean cen iesus crucificatu cen lekua: eta cen scribatua hebraicoz, grecquez, eta latinez.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked

Basque

'%s' (%s) aplikazioak '%s' gako-sorta atzitu nahi du, baina blokeatuta dago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,719,294,327 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK