Results for can you turn around and reconnect translation from English to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Basque

Info

English

can you turn around and reconnect

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

can you order the letters?

Basque

hitzak ordena ditzakezu?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you turn to stone... --more--

Basque

zu hari biurtu zara... --gehiago--

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you repair these shoes?

Basque

konpondu diezaizkidazu zapata hauek?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if set, the dock item cannot be dragged around and it doesn't show a grip

Basque

ezartzen bada, elementu atrakagarria ezin izango da lekuz aldatu, eta ez du heldu-lekurik erakutsiko

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

there is a smaller main denominator. can you find it?

Basque

izendatzaile nagusi txikiago bat dago. aurki dezakezu?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

paint objects with a transparent turbulence which turns around color edges

Basque

margotu objektuak turbulentzia garden batekin, koloreen ertzak inguratuz

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

how many different switches, keys, or buttons can you easily operate?

Basque

zenbat kommutadore, tekla edo botoi erabili ditzakezu erraz?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

congratulations, you have defeated the robots!! but can you do it again?

Basque

zorionak. robotak garaitu dituzu!! robotak berriro menderatzeko gauza zara?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

the player starts with 30 energy and cannot earn more. how many rounds can you survive and how many points can you collect before your energy and luck run out?

Basque

description

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pressing f7 turns the caret navigation on or off. this feature places a moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text with your keyboard. do you want to enable the caret navigation on?

Basque

f7 sakatzeak kurtsorearen bidezko nabigazioa aktibatzen eta desaktibatzen du. eginbide honek kurtsore mugikor bat kokatzen du testu-orrialdeetan, haren inguruan mugitu eta teklatuarekin testu hautatzeko aukera eskainiz. nahi duzu kurtsorearen bidezko nabigazioa aktibatzea?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

grabs an image of the desktop, turns it into a gl texture map, and spins it around and deforms it in various ways. written by ben buxton and jamie zawinski; 2001.

Basque

mahaigainaren irudi bat hartu, gl textura mapa batean bihurtu eta modu anitzetan biratu eta deformatzen du. egilea: ben buxton.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

click on the hat to open or close it. under the hat, how many stars can you see moving around? count carefully. :) click in the bottom-right area to input your answer.

Basque

egin klik txapelean irekitzeko edo ixteko. izar batzuk txapelaren barrura mugitu dira. zenbat izar ikus ditzakezu hor mugitzen? kontuz zenbatu. :) egin klik azpiko eskuineko arean erantzuteko.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

by setting this value to no, you turn off notification messages that are normally sent to the list owners when a member is unsubscribed due to excessive bounces. an attempt to notify the member will always be made.

Basque

balio honetan ez ezarriaz norlameal harpidedun baten errebote gehiegiren erruz harpidetza ezabatzean zerrenda jabeari bidaltzen zaion mezua ez bidaltzea egingo duzu. harpidedunari abisatzeko saiakera bai egingo da.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you have not selected any possible duplicates, or a report to which to attach your crash information. have you read all the reports, and can you confirm that there are no real duplicates?

Basque

ez duzu bikoiztua izan daitekeen bat ere hautatu, edo zure kraskaduraren informazioa eransteko txostenik hautatu. txosten guztiak irakurri dituzu, eta baieztatu dezakezu ez daudela benetazko bikoiztuak? @ title: window

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by setting this value to no, you turn off notification messages that are normally sent to the list owners when a member's delivery is disabled due to excessive bounces. an attempt to notify the member will always be made.

Basque

ez aukeratuz gero, zuk ez duzu jasoko harpideak erreboteengatik ezgaitzen direnean, zerrenda jabeari bidaltzen zaion mezurik. edozelan ere, harpidedunari beti jakinaraziko zaio.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you imagine how your life (as a programmer) would be if the dependency check were not there? if you cannot answer just yet, then you will find out when you start developing big projects!

Basque

menpekotasunen kontrola gutxi gorabehera zer den ulertu ondoren, programatzaileen lana aukera hori gabe nolakoa den imajina dezakezu. eta ezin baduzu imajinatu, proiektu handiak lantzen hasi bezain laster jabetuko zara.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,787,118,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK