Results for could you tell me your code translation from English to Basque

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Basque

Info

English

could you tell me your code

Basque

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Basque

Info

English

could you please tell me how to do that?

Basque

esan ahal didazu nola egin hori, mesedez?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could you tell me the way to tokyo tower?

Basque

esango zenidake tokyo dorrerako bidea nondik den?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tell me more

Basque

esan ezaizkidazu gauza gehiago

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

could you please give the baby a bath?

Basque

mesedez, baina dezakezu umea?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do not tell me again

Basque

ez esan berriro

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

you tell %1: %2

Basque

hau esan% 1 - (r) i:% 2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please tell me how to do that.

Basque

mesedez, esaidazu nola egin hori.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b

Basque

eginda!could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

generate sourcecode used to link in the resource file into your code

Basque

sortu ituruburuaren kodea (baliabidearen fitxategia zure kodean estekatzeko erabilita)

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:

English

in this list you find the error(s) that resulted from running your code. good luck!

Basque

zerrenda honetan zure logo kodearen exekuzioko erroreak aurki ditzakezu. zorte on!

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?

Basque

erradaçue leguearen azpico içan nahi çaretenéc, leguea eztuçue ençuten?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jesus answered and said unto them, i also will ask you one thing, which if ye tell me, i in like wise will tell you by what authority i do these things.

Basque

ihardesten çuela iesusec erran ciecén, interrogaturen çaituztet nic-ere çuec gauça batez, cein badarradaçue nic-ere erranen drauçuet, cer authoritatez gauça hauc eguiten ditudan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and peter answered unto her, tell me whether ye sold the land for so much? and she said, yea, for so much.

Basque

eta erran cieçón pierrisec, erran ieçadan hambatetan landá saldu duçue? eta harc erran ceçan, bay, hambatetan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you cannot provide enough information, your report will probably waste developers' time. can you tell us more?

Basque

ezin baduzu behar adina informazio eman, zure txostenak ziurrenik garatzaileen denbora galdu araziko du. gehiago esan dezakezu? @ title: window

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for example, if you tell an application to save a document, a dialog will ask you where you want to save the new file. if you tell an application to quit while it is still busy, it may ask you to confirm that you want it to abandon work in progress.

Basque

adibidez, dokumentua gordetzeko esaten badiozu aplikazio bati, elkarrizketa-koadro bat bistaratuko da, fitxategia non gorde nahi duzun galdetzeko. oraindik lanean ari dela irteteko esaten badiozu aplikazio bati, egiten ari zaren lana utzi nahi duzun berresteko eskatuko dizu ziur asko.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:

English

send the author an electronic postcard i do n't get any money for working on kregexpeditor, i therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. i would therefore be very happy if you sent me a short mail, telling me that you use my regular expression editor. author jesper k. pedersen & lt; blackie@kde. org gt;

Basque

bidali egileari postal elektroniko bat ez dut dirurik irabazten kregexpeditoren lanagatik, beraz erabiltzaileek nire lanari buruz zer pentsatzen duten jakite gustatzen zait. beraz pozik egongo nintzateke posta motz bat bidaliko bazenidake nire adierazpen erregularren editoreari buruz zer pentsatzen duzun esanez. egilea jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,852,499 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK