Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
could you please tell me how to do that?
esan ahal didazu nola egin hori, mesedez?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
could you tell me the way to tokyo tower?
esango zenidake tokyo dorrerako bidea nondik den?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tell me more
esan ezaizkidazu gauza gehiago
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
could you please give the baby a bath?
mesedez, baina dezakezu umea?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
do not tell me again
ez esan berriro
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
you tell %1: %2
hau esan% 1 - (r) i:% 2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
please tell me how to do that.
mesedez, esaidazu nola egin hori.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b
eginda!could you not access "digital persona u.are.u 4000/4000b
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
generate sourcecode used to link in the resource file into your code
sortu ituruburuaren kodea (baliabidearen fitxategia zure kodean estekatzeko erabilita)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 7
Quality:
in this list you find the error(s) that resulted from running your code. good luck!
zerrenda honetan zure logo kodearen exekuzioko erroreak aurki ditzakezu. zorte on!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
erradaçue leguearen azpico içan nahi çaretenéc, leguea eztuçue ençuten?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and jesus answered and said unto them, i also will ask you one thing, which if ye tell me, i in like wise will tell you by what authority i do these things.
ihardesten çuela iesusec erran ciecén, interrogaturen çaituztet nic-ere çuec gauça batez, cein badarradaçue nic-ere erranen drauçuet, cer authoritatez gauça hauc eguiten ditudan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and peter answered unto her, tell me whether ye sold the land for so much? and she said, yea, for so much.
eta erran cieçón pierrisec, erran ieçadan hambatetan landá saldu duçue? eta harc erran ceçan, bay, hambatetan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
if you cannot provide enough information, your report will probably waste developers' time. can you tell us more?
ezin baduzu behar adina informazio eman, zure txostenak ziurrenik garatzaileen denbora galdu araziko du. gehiago esan dezakezu? @ title: window
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, if you tell an application to save a document, a dialog will ask you where you want to save the new file. if you tell an application to quit while it is still busy, it may ask you to confirm that you want it to abandon work in progress.
adibidez, dokumentua gordetzeko esaten badiozu aplikazio bati, elkarrizketa-koadro bat bistaratuko da, fitxategia non gorde nahi duzun galdetzeko. oraindik lanean ari dela irteteko esaten badiozu aplikazio bati, egiten ari zaren lana utzi nahi duzun berresteko eskatuko dizu ziur asko.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
send the author an electronic postcard i do n't get any money for working on kregexpeditor, i therefore appreciate it very much when users tell me what they think about my work. i would therefore be very happy if you sent me a short mail, telling me that you use my regular expression editor. author jesper k. pedersen & lt; blackie@kde. org gt;
bidali egileari postal elektroniko bat ez dut dirurik irabazten kregexpeditoren lanagatik, beraz erabiltzaileek nire lanari buruz zer pentsatzen duten jakite gustatzen zait. beraz pozik egongo nintzateke posta motz bat bidaliko bazenidake nire adierazpen erregularren editoreari buruz zer pentsatzen duzun esanez. egilea jesper k. pedersen & lt; blackie@ kde. org gt;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting