From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying,
orduan hassiric pierrisec declara cietzen gauça guciac bata bercearen ondoan, cioela,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and beginning at moses and all the prophets, he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
guero hassiric moyses baitharic eta propheta gucietaric, declaratzen cerauzten scriptura gucietan harçaz beraz ciraden gauçác.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but without a parable spake he not unto them: and when they were alone, he expounded all things to his disciples.
eta comparatione gabe etzayen minçatzen: baina appartean bere discipuluey declaratzen cerauzten gauça guciac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he began to speak boldly in the synagogue: whom when aquila and priscilla had heard, they took him unto them, and expounded unto him the way of god more perfectly.
eta has cedin frangoqui minçatzen synagogán. haur ençun ceçatenean priscillac eta aquilac berequin har ceçaten, eta aitzinago declara cieçoten iaincoaren bidea.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of god, persuading them concerning jesus, both out of the law of moses, and out of the prophets, from morning till evening.
eta assignatu vkan ceraucatenean eguna, ethor citecen harengana ostatura anhitz: eta testificationerequin declaratzen cerauen iaincoaren resumá, eta eracusten cerauztén iesusez diraden gauçác, hambat moysesen leguetic nola prophetetaric goicetic arratserano.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: