From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
take this book back to him.
itzuli diezaiozu liburu hau.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
but now i go my way to him that sent me; and none of you asketh me, whither goest thou?
baina orain banoa ni igorri nauenaganát, eta çuetaric nehorc eznau interrogatzan, norat oha?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and therefore it was imputed to him for righteousness.
halacotz haur-ere iustitiatan imputatu içan çayo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to him be glory and dominion for ever and ever. amen.
hari gloria eta indar secula seculacotz. amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said likewise to him, be thou also over five cities.
eta harc huni-ere erran cieçón, hi-ere aicén borz hiriren gaineco.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will i give power over the nations:
ecen victoria vkan duqueenari, eta ene obrác finerano beguiratu dituqueenari, emanen draucat bothere gentilén gainean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.
baina obratzen duenari alocairua etzayó gratiatan contatzen baina hartzetan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.
orduan ethor citecen harengana itsuac eta mainguäc templean: eta senda citzan hec.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
eta populu gucia goicean ethorten cen harengana, templean hura ençun leçançat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the fifth angel sounded, and i saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.
orduan borzgarren aingueruäc trompettáz io ceçan, eta ikus neçan içarbat cerutic lurrera eroria, eta eman cequión abysmeco putzuaren gakoa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said unto them that stood by, take from him the pound, and give it to him that hath ten pounds.
eta present ciradeney erran ciecen, edequi eçoçue marcoa, eta emoçue hamar dituenari.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and his disciples came to him, and awoke him, saying, lord, save us: we perish.
eta hurbilduric bere discipuluéc iratzar ceçaten, ciotela, iauna, beguira gaitzac, galdu guihoaçac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and hath made us kings and priests unto god and his father; to him be glory and dominion for ever and ever. amen.
ceinec onhetsi baiquaitu eta ikuci gure bekatuetaric bere odolaz: eta eguin baicrauzquió regue eta sacrificadore iainco bere aitari: hari bada dela gloria eta indar secula seculacotz. amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and philip ran thither to him, and heard him read the prophet esaias, and said, understandest thou what thou readest?
eta philippec laster eguinic ençun ceçan hura, iracurtzen çuela esaias prophetá: eta erran cieçón, baina aditzen duc iracurtzen duana?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they that conducted paul brought him unto athens: and receiving a commandment unto silas and timotheus for to come to him with all speed, they departed.
eta paulen salbura heltzeco carguä hartu çutenéc, eraman ceçaten hura atheneserano: eta hec harenganic manamendu recebituric silasgana eta timotheogana, guciz bertan ethor litecen hura baithara, parti citecen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, if thou wilt, thou canst make me clean.
eta ethor cedin harengana sorhayobat, othoitz eguiten ceraucala, eta hari belhauricaturic ciotsala, baldin nahi baduc chahu ahal neçaquec.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they come again to jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders,
orduan ethorten dirade berriz ierusalemera: eta templean çabilala, ethor citecen harengana sacrificadore principalac, eta scribác, eta ancianoac
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but jesus called them to him, and saith unto them, ye know that they which are accounted to rule over the gentiles exercise lordship over them; and their great ones exercise authority upon them.
baina iesusec hec beregana deithuric dioste badaquiçue ecen nationén gainean seignoriatzea laket çayenéc, hayén gainean seignoriatzen dutela, eta hayén artean handi diradenéc authoritatez vsatzen dutela hayen gainean.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and they came unto john, and said unto him, rabbi, he that was with thee beyond jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and all men come to him.
eta ethor citecen ioannesgana, eta erran cieçoten, magistruá, iordanaz berce aldean hirequin cena, ceinez hic testificatu baituc, hará, batheyatzen ari duc, eta guciac ethorten dituc harengana.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the velena engine, four-in-a-row's main computer player, was written by giuliano bertoletti. we're grateful to him for allowing us to include his work, without which four-in-a-row wouldn't be nearly as worthwhile.
velena motorra, lauko artzain-jokoaren ordenagailu-jokalari nagusia, giuliano bertoletti-k idatzi zuen. eskerrak ematen dizkiogu bere lana hemen sartzen uzteagatik, hori gabe lauko artzain-jokoak ez bailuke mereziko.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.