From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and he spake this parable unto them, saying,
baina harc erran ciecén comparatione haur, cioela,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but they cried, saying, crucify him, crucify him.
baina hec heyagoraz iarten ciraden, erraiten çutela, crucifica eçac, crucifica eçac hori.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he opened his mouth, and taught them, saying,
eta bere ahoa irequiric iracasten cituen, erraiten çuela,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and he denied him, saying, woman, i know him not.
baina vka ceçan harçaz, cioela, emazteá, eztinat eçagutzen hura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and saying, if thou be the king of the jews, save thyself.
eta erraiten çutela, baldin hi bahaiz iuduén reguea empara eçac eure buruä.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the people asked him, saying, what shall we do then?
orduan interroga ceçaten gendetzéc, cioitela, cer eguinen dugu beraz?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and herein is that saying true, one soweth, and another reapeth.
ecen hunetan erran haur eguiazco da, bat da ereiten duena, eta bercebat biltzen duena.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and his disciples asked him, saying, what might this parable be?
eta interrogatzen çuten bere discipuluéc erraiten çutela, ceric cen comparatione hura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
%s asks the permission to see your presence, saying: "%s".
%s(e)k baimena eskatzen du zure presentzia ikusteko, eta zera dio: "%s".
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 6
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the text that is inserted when forwarding a message, saying that the forwarded message follows
mezu bat birbidaltzean txertatuko den testua, birbidalitako mezuak jarraitzen duela adieraziz
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 18
Quality:
and he cried, saying, jesus, thou son of david, have mercy on me.
orduan oihu eguin ceçan, cioela, iesus dauid-en semeá, auc pietate niçaz.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and after those days his wife elisabeth conceived, and hid herself five months, saying,
eta egun hayén ondoan haren emazte elisabethec concebi ceçan: eta estal cedin borz hilebethez, cioela,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and the jews marvelled, saying, how knoweth this man letters, having never learned?
eta miraz ceuden iuduac, cioitela, nolatan hunec letrác daquizqui, ikassi gabe?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, thy son liveth.
eta ia hura iausten cela bere cerbitzariac bat cequizquion, eta conta cieçoten, cioitela, hire semea vici duc.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in china, there's a saying that you can't judge a person by appearance.
txinan esaten ari dira pertsona bat bere itxuragatik epai daitekeela.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
and a certain ruler asked him, saying, good master, what shall i do to inherit eternal life?
orduan interroga ceçan cembeit iaunec, cioela, magistru oná, cer eguinez, vicitze eternala possedituren dut?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and after they had held their peace, james answered, saying, men and brethren, hearken unto me:
eta ichildu ciradenean, ihardets ceçan iacquesec, cioela, guiçon anayeác, ençun neçaçue ni,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and saying, we have piped unto you, and ye have not danced; we have mourned unto you, and ye have not lamented.
ceinéc baitioite, chirula soinu eguin drauçuegu, eta etzarete dançatu: eressiz cantatu drauçuegu, eta eztuçue deithoreric eguin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
there was a division therefore again among the jews for these sayings.
orduan berriz dissensione eguin cedin iuduén artean propos haucgatic.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: