From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
let the woman learn in silence with all subjection.
emazteac silentiorequin ikas beça suiectione gucirequin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.
ecen eztu aingueruén suiet eguin ethorteco den mundua, ceinez minço baicara:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
one that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;
bere familia honestqui gobernatzen duelaric, bere haourrac suiectionetan eduquiten dituelaric honestate gucirequin:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
to whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
eta suiectionez ezquitzaizte susmettitu momentbat-ere, euangelioco eguiác çuetan iraun leçançát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for after this manner in the old time the holy women also, who trusted in god, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
ecen hunela lehenago emazte sainda iaincoa baithan sperança çutenac-ere appaincen ciraden, suiet ciradelaric bere senharrén:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
but i keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when i have preached to others, i myself should be a castaway.
baina gaztigatzen dut neure gorputza, eta suiectionetara erekarten: eceinere maneraz bercey, predicatu ondoan, neuror reprobatu eriden eznadinçát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the father of spirits, and live?
eta gure gorputzén aitác gaztigari vkan ditugu, eta reuerentiatan eduqui ditugu: ezgaitzaitza spirituén aitari vnguiz suietago içanen, eta vicico baicara?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
halaber emazteac suiet diraden bere senharrén, baldineta batzu hitzaren desobedient badirade, emaztén conuersationeaz hitza gabe irabaz ditecençat,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: