From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
a bold attempt is half success
একটি সাহসী প্রচেষ্টা অর্ধেক সাফল্য
Last Update: 2022-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
abold attempt is half success
একটি সাহসী প্রচেষ্টা অর্ধেক সাফল্য
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
half failure is half success
একটি সাহসী প্রচেষ্টা অর্ধেক সাফল্য
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ablob attemrt is half success
একটি সাহসী প্রচেষ্টা অর্ধেক সাফল্য
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a bold
একটি সাহসী প্রচেষ্টা অর্ধেক সফলতা
Last Update: 2022-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one of the hospital in kelantan is half soaked by water.
পানতাইতিমুরের জন্য প্রার্থনা করুন। পানিতে ডুবে যাওয়া কেলানতানের একটি হাসপাতাল।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thailand, which might once have taken a bold position on democracy, is currently under military rule.
থাইল্যান্ড যারা একসময় গনতন্ত্রের জন্য শক্ত অবস্থান নিত, এখন মিলিটারি শাসনে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reports mentioned the call for justice, a bold step in a tightly controlled media.
রিপোর্টে তাদের বিচারের দাবী দেখা গেল যা শক্তভাবে নিয়ন্ত্রিত মিডিয়াতে একটা সাহসী পদক্ষেপ।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the darfurian rebel group justice and equality movement mounted a bold attack on khartoum less than two days ago but was stopped at the outskirts of the city by the sudanese armed forces.
দারফুরিয়ান বিদ্রোহী দল সমতা এবং ন্যায়বিচার মুভমেন্ট গত দু দিনেরও কম সময় আগে খার্তুমে একটি জোড়াল আক্রমণ করে কিন্তু সুদানের সামরিক বাহিনী তাদের শহরের সীমানা প্রান্তেই থামিয়ে দেয়।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
[ they should be ] chaste , neither [ of ] those who commit unlawful intercourse randomly nor those who take [ secret ] lovers . but once they are sheltered in marriage , if they should commit adultery , then for them is half the punishment for free [ unmarried ] women .
আর তোমাদের মধ ্ যে যার আর ্ থিক সংগতি নেই যে বিশ ্ বাসিনী স ্ বাধীন নারীকে বিয়ে করতে পারে , সে তবে তোমাদের ডান হাতে ধরে রাখা বিশ ্ বাসিনী কুমারীদের মধ ্ য থেকে । আর আল ্ লাহ ্ ভালো জানেন তোমাদের ধর ্ মবিশ ্ বাস সন ্ বন ্ ধে , তোমরা একে অন ্ য থেকে কাজেই তাদের বিয়ে করো তাদের মনিবের অনুমতি নিয়ে , আর তাদের মহরানা তাদের দাও সুষ ্ ঠুভাবে , -- বিবাহ-বন ্ ধনের মাধ ্ যমে , ব ্ যভিচারের জন ্ যে নয় আর রক ্ ষিতারূপে গ ্ রহণ করেও নয় । অতএব যখন তাদের বিবাহ-বন ্ ধনে আনা হয় , তারপর যদি তারা অশ ্ লীল আচরণ করে তবে তাদের জন ্ য হচ ্ ছে স ্ বাধীন নারীদের জন ্ যে নির ্ ধারিত শাস ্ তির অর ্ ধেক । এ হচ ্ ছে তোমাদের মধ ্ যে তার জন ্ য যে পাপে পড়ার ভয় করে । আর যদি তোমরা ধৈর ্ য ধরো , তবে সেটি তোমাদের জন ্ য বেশী ভালো । আর আল ্ লাহ ্ ত ্ রাণকর ্ তা , অফুরন ্ ত ফলদাতা ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: