Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
by the way thanks for ur lovely comments
আমি আপনার সম্পর্কে যত্ন
Last Update: 2014-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tysm for like my all pic
হিন্দিতে আমার ছবি লাইক করার জন্য ধন্যবাদ
Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way!
এদিকে দেখুন!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way what's your name
আপনার নাম কি
Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
moussa is with the regime by the way.
নুর এর প্রতিপক্ষ মুসা পার্টির প্রধান হতে চেয়েছিল।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way, they were saved by high speed.
) তারা বেশি বেগের জন্য বেঁচে গেছে ।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way, the fine for violating road safety rules is all in all 500 rubles.
তা যাইহোক, সব মিলিয়ে সড়ক নিরাপত্তা আইন ভঙ্গের জরিমানা ৫০০ রুবল।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way , i m wearing the smile that you give me
যাইহোক , আপনি আমাকে যে হাসি দেন তা আমি পরিধান করি
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way, i have been wearing a beard for a long time now, so i feel comfortable with my reflection in the mirror.
যাই হোক আমি অনেক আগে থেকে দাঁড়ি রেখে দিয়েছি, তার ফলে আয়নায় যখন নিজেকে দেখে আমি স্বস্থি বোধ করি
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have many friends who have two or more mobile phones.. i have two sets by the way..
আমার সাথে অনেক বন্ধু বান্ধব আছে যাদের মোবাইল ফোন দুই বা ততোধিক.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you upto today after the meal ? by the way whats the time there
হাই আমার বন্ধু, তুমি আজ কেমন আছো?
Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way, as a woman with conservative, traditional views... these photos bother me.
যাইহোক, রক্ষনশীল, প্রচলিত মূল্যবোধের একজন মহিলা হিসেবে.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way, if any of you jack my idea and open up a hijab salon i will come after you for 50% ... at least!
একটা কথা, যদি কেউ আমার ধারণা নিয়ে একটা হিজাব স্যালুন খোলেন তাহলে আমি তার কাছে আসবো ৫০% লভ্যাংশ নেবার জন্য.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as usual, the way in is slowed by the usual delmas traffic.
বলাই বাহুল্য ডেলমাস-এর রাস্তার ভীড় আমাদের যাত্রার গতি ধীর করে দিয়েছিল।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and previously, our relations with the americans were either one of confrontation or domination - on their part, by the way.
আমার দৃষ্টিতে নতুন অবস্থান নামক শব্দটি সত্যিকার রাজনৈতিক অর্থে কোন অর্থ বহন করে না।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as time went by, it was snatched up along the way by the private buildings and plots.
সময় অতিবাহিত হওয়ার সাথে সাথে, এটি রাস্তাটির পাশ ধরে ব্যক্তিগত বাড়ি ও জমির মধ্যে ঢুকে পড়েছে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he directs all affairs from heaven to earth . then all will again ascend to him on a day whose length is a thousand years by the way you measure .
তিনি আকাশ থেকে পৃথিবী পর ্ যন ্ ত সমস ্ ত কর ্ ম পরিচালনা করেন , অতঃপর তা তাঁর কাছে পৌছবে এমন এক দিনে , যার পরিমাণ তোমাদের গণনায় হাজার বছরের সমান ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by the way, those who killed the people at rabaa, and mohammed mahmoud, and maspero and the air force stadium, and tahrir are the same murderers
যাই হোক, রাবা,মোহাম্মদ মাহমোউদ এবং মাসেপ্রো ও বিমান বাহিনী স্টেডিয়াম এবং তাহরির-এ যারা মানুষ খুন করেছে তারা সেই একই খুনি।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the passengers, by the way, acted very calm, no one got hysterical, no one screamed, everyone tried to be helpful to other in some way.
কেউই হিস্টিরিয়াগ্রস্ত হননি ও চেচামেচি করেননি। একে অন্যকে সাহায্য করেই সময় কেটেছে তাদের।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3rd row: (left) by the way, the highway you mentioned, you want it 4-lane or 6-lane?
৩য় সারি: (বাঁয়ে) প্রসঙ্গক্রমে, আপনি যে মহাসড়কের কথা বলছিলেন সেটা কি আপনি ৪-লেনের নির্মাণ করতে চান না ৬-লেনের?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: