Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i wish i could sing like that
আমি যদি তোমার মতো গান করতে পারি
Last Update: 2021-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could do that
আমি যদি এটা করতে পারতাম
Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could
আমি যদি এটা করতে পারতাম
Last Update: 2020-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could be that person
i wish i could be that person
Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could you like this twice
काश मैं आपको इसे दो बार पसंद कर पाता
Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wish i could do this
i wish we could do this
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could be there
আমি যদি এটা করতে পারতাম
Last Update: 2023-12-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wish i could have that kind of personality
আমি যদি সেই ব্যক্তিত্ব পেতে পারি
Last Update: 2023-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could be a cat
আমি যদি একটি বিড়াল পেতে পারি
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could ask you today
i wish i could ask you today
Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could have these like today forever
আমি যদি এই আজকের মত চিরকাল পেতে পারি
Last Update: 2022-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could become a cat
আমি যদি একটি বিড়াল পেতে পারি
Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could be better for him
আমি আরো ভালো হতে পারে
Last Update: 2024-01-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i wish i could go back to those days
काश मैं उन दिनों में वापस जा पाता
Last Update: 2020-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish i could do something about it.
আমি যদি কিছু করতে পারতাম এই ব্যাপারে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: