Results for if things go wrong, don't go with... translation from English to Bengali

English

Translate

if things go wrong, don't go with them

Translate

Bengali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bengali

Info

English

if they are better go with them

Bengali

আমাকে আমার আসল কারও সাথে তুলনা করবেন না

Last Update: 2024-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

don't compare me with orthers if they are better go with them

Bengali

আমাকে আমার আসল কারও সাথে তুলনা করবেন না

Last Update: 2024-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they are expelled or fought against , they will not go with them , nor will they will help them . indeed , if they helped them , they would turn their backs andthen they would not be helped .

Bengali

যদি তাদের বহিস ্ কার করা হয় , তারা তাদের সঙ ্ গে বেরুবে না , আর যদি তাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করা হয় তাহলে তারা তাদের সাহায ্ য করবে না , আর যদিও তারা তাদের সাহায ্ য করতে আসে তাহলেও তারা পৃষ ্ ঠপ ্ রদর ্ শন করবে , শেষপর ্ যন ্ ত তাদের সাহায ্ য করা হবে না ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if they are driven out , they will not go with them , nor , if they are attacked , will they help them . indeed , if they go to their help , they will turn their backs in flight , and then they will not be helped .

Bengali

যদি তাদের বহিস ্ কার করা হয় , তারা তাদের সঙ ্ গে বেরুবে না , আর যদি তাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করা হয় তাহলে তারা তাদের সাহায ্ য করবে না , আর যদিও তারা তাদের সাহায ্ য করতে আসে তাহলেও তারা পৃষ ্ ঠপ ্ রদর ্ শন করবে , শেষপর ্ যন ্ ত তাদের সাহায ্ য করা হবে না ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

to be sure , if they are banished , they will not go with them and if war is waged against them , they will not aid them ; and even if they provide any aid to them , they will still turn their backs , and thereafter no aid will be forthcoming to them .

Bengali

যদি তাদের বহিস ্ কার করা হয় , তারা তাদের সঙ ্ গে বেরুবে না , আর যদি তাদের সঙ ্ গে যুদ ্ ধ করা হয় তাহলে তারা তাদের সাহায ্ য করবে না , আর যদিও তারা তাদের সাহায ্ য করতে আসে তাহলেও তারা পৃষ ্ ঠপ ্ রদর ্ শন করবে , শেষপর ্ যন ্ ত তাদের সাহায ্ য করা হবে না ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the simple fact of the matter is, he doesn't want to renounce his british citizenship because, after all, if things go pear-shaped in thailand and he has to flee the country like thaksin did, unlike thaksin who was pretty much asked to leave the uk, abhisit, as a british citizen, would have every right to stay there.

Bengali

বিষয়টির ভেতরকার সত্য হল, তিনি তার ব্রিটিশ নাগরিকত্ব ছাড়তে চান না কারণ, শেষ পর্যন্ত যদি এমন কিছু থাইল্যান্ডের ঘটে, যাতে তাকে থাকসিনের মতো দেশ ছেড়ে পালিয়ে যেতে হয়, তাহলে যেন থাকসিনের মতো তাকে যুক্তরাজ্য ছেড়ে চলে যেতে না বলতে পারে এবং যেন তার ব্রিটিশ নাগরিক হিসাবে সেখানে অবস্থানের অধিকার থাকে।

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they came to the pharaoh and told him that they were the messengerss of his lord and that they wanted him to let the israelites go with them and stop afflicting the israelites with torment . they told the pharaoh , " we have brought miracles from our creator .

Bengali

''সুতরাং তোমরা উভয়ে তার কাছে যাও এবং বলো -- 'আমরা তোমার প্রভুর বার্তাবাহক, তাই আমাদের সঙ্গে ইসরাইলের বংশধরদের পাঠিয়ে দাও, আর তাদের অত্যাচার করো না। আমরা নিশ্চয়ই তোমার কাছে এসেছি তোমার প্রভুর কাছ থেকে নির্দেশ নিয়ে। আর শান্তি তার উপরে যে পথনির্দেশ অনুসরণ করে।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o you who believe , when you marry believing women then divorce them before having ( sexual ) contact with them , you have no right to demand observance of the ' waiting period ' of them . but provide suitably for them , and let them go with honour .

Bengali

ওহে যারা ঈমান এনেছ ! তোমরা যখন মুমিন নারীদের বিবাহ করো এবং তাদের স ্ পর ্ শ করার আগেই যদি তাদের তোমরা তালাক দিয়ে দাও , তাহলে তোমাদের জন ্ য তাদের উপরে ইদ ্ দতের কোনো-কিছু নির ্ ধারণ করবার থাকবে না , কিন ্ তু তাদের জন ্ য সংস ্ থান করো এবং তাদের বিদায় দিয়ো সৌজন ্ যময় বিদায়দানে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,795,251,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK