Results for kindly and smartly translation from English to Bengali

English

Translate

kindly and smartly

Translate

Bengali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bengali

Info

English

god does not forbid you to deal kindly and justly with those who have not fought against you about the religion or expelled you from your homes . god does not love the unjust people .

Bengali

আল ্ লাহ ্ তোমাদের নিষেধ করছেন না যে যারা তোমাদের বিরুদ ্ ধে ধর ্ মের কারণে যুদ ্ ধ করে নি এবং তোমাদের বাড়িঘর থেকে তোমাদের তাড়িয়ে দেয় নি , তাদের সঙ ্ গে তোমরা সদয় ব ্ যবহার করবে এবং তাদের প ্ রতি ন ্ যায়পরায়ণ হবে । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ন ্ যায়পরায়ণদের ভালবাসেন ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as for those who have not fought against you for your religion , nor expelled you from your homes , god does not prohibit you from dealing with them kindly and equitably . god loves the equitable .

Bengali

আল ্ লাহ ্ তোমাদের নিষেধ করছেন না যে যারা তোমাদের বিরুদ ্ ধে ধর ্ মের কারণে যুদ ্ ধ করে নি এবং তোমাদের বাড়িঘর থেকে তোমাদের তাড়িয়ে দেয় নি , তাদের সঙ ্ গে তোমরা সদয় ব ্ যবহার করবে এবং তাদের প ্ রতি ন ্ যায়পরায়ণ হবে । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ন ্ যায়পরায়ণদের ভালবাসেন ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but if they strive with thee to make thee ascribe unto me as partner that of which thou hast no knowledge , then obey them not . consort with them in the world kindly , and follow the path of him who repenteth unto me .

Bengali

''কিন্তু যদি তারা তোমার সঙ্গে পীড়া-পীড়ি করে যেন তুমি আমার সাথে অংশী দাঁড় করাও যে সন্বন্ধে তোমার কাছে কোনো জ্ঞান নেই, তাহলে তাদের উভয়ের আজ্ঞাপালন করো না, তবে তাদের সঙ্গে এই দুনিয়াতে সদ্ভাবে বসবাস করো। আর তার পথ অবলন্বন করো যে আমার প্রতি বিনয়াবনত হয়েছে, অতঃপর আমারই কাছে তোমাদের প্রত্যাবর্তনস্থান, তখন আমি তোমাদের জানিয়ে দেব যা তোমরা করে যাচ্ছিলে।’’

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allah forbids you not , with regard to those who fight you not for ( your ) faith nor drive you out of your homes , from dealing kindly and justly with them : for allah loveth those who are just .

Bengali

আল ্ লাহ ্ তোমাদের নিষেধ করছেন না যে যারা তোমাদের বিরুদ ্ ধে ধর ্ মের কারণে যুদ ্ ধ করে নি এবং তোমাদের বাড়িঘর থেকে তোমাদের তাড়িয়ে দেয় নি , তাদের সঙ ্ গে তোমরা সদয় ব ্ যবহার করবে এবং তাদের প ্ রতি ন ্ যায়পরায়ণ হবে । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ন ্ যায়পরায়ণদের ভালবাসেন ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if they contend with you that you should associate with me what you have no knowledge of , do not obey them , and keep company with them in this world kindly , and follow the way of him who turns to me , then to me is your return , then will i inform you of what you did--

Bengali

''কিন্তু যদি তারা তোমার সঙ্গে পীড়া-পীড়ি করে যেন তুমি আমার সাথে অংশী দাঁড় করাও যে সন্বন্ধে তোমার কাছে কোনো জ্ঞান নেই, তাহলে তাদের উভয়ের আজ্ঞাপালন করো না, তবে তাদের সঙ্গে এই দুনিয়াতে সদ্ভাবে বসবাস করো। আর তার পথ অবলন্বন করো যে আমার প্রতি বিনয়াবনত হয়েছে, অতঃপর আমারই কাছে তোমাদের প্রত্যাবর্তনস্থান, তখন আমি তোমাদের জানিয়ে দেব যা তোমরা করে যাচ্ছিলে।’’

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when ye have divorced your women , and they have attained their period , then either retain them reputably or let them off kindly ; and retain them not to their hurt that ye may trespass ; and whosoever doth this assuredly wrongeth his soul . and hold not allah 's commandments in mockery and remember allah 's favour upon you , and that he hath sent down unto you the book and the wisdom wherewith he exhorted you ; and fear allah , and know that verily allah is of everything the knower

Bengali

আর যখন তোমরা স ্ ত ্ রীদেরকে তালাক দিয়ে দাও , অতঃপর তারা নির ্ ধারিত ইদ ্ দত সমাপ ্ ত করে নেয় , তখন তোমরা নিয়ম অনুযায়ী তাদেরকে রেখে দাও অথবা সহানুভুতির সাথে তাদেরকে মুক ্ ত করে দাও । আর তোমরা তাদেরকে জ ্ বালাতন ও বাড়াবাড়ি করার উদ ্ দেশ ্ যে আটকে রেখো না । আর যারা এমন করবে , নিশ ্ চয়ই তারা নিজেদেরই ক ্ ষতি করবে । আর আল ্ লাহর নির ্ দেশকে হাস ্ যকর বিষয়ে পরিণত করো না । আল ্ লাহর সে অনুগ ্ রহের কথা স ্ মরণ কর , যা তোমাদের উপর রয়েছে এবং তাও স ্ মরণ কর , যে কিতাব ও জ ্ ঞানের কথা তোমাদের উপর নাযিল করা হয়েছে যার দ ্ বারা তোমাদেরকে উপদেশ দান করা হয় । আল ্ লাহকে ভয় কর এবং জেনে রাখ যে , আল ্ লাহ সর ্ ববিষয়েই জ ্ ঞানময় ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,888,723,219 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK