Results for neither of them speaks of foreign... translation from English to Bengali

English

Translate

neither of them speaks of foreign language

Translate

Bengali

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bengali

Info

English

neither of them is right.

Bengali

তাদের কেউই সঠিক নয়।

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

between them is a barrier [ so ] neither of them transgresses .

Bengali

উভয়ের মাঝখানে রয়েছে এক অন ্ তরাল , যা তারা অতিক ্ রম করে না ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hast thou not seen those who take for friends a folk with whom allah is wroth ? they are neither of you nor of them , and they swear a false oath knowingly .

Bengali

আপনি কি তাদের প ্ রতি লক ্ ষ ্ য করেননি , যারা আল ্ লাহর গযবে নিপতিত সম ্ প ্ রদায়ের সাথে বন ্ ধুত ্ ব করে ? তারা মুসলমানদের দলভুক ্ ত নয় এবং তাদেরও দলভূক ্ ত নয় । তারা জেনেশুনে মিথ ্ যা বিষয়ে শপথ করে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

beholdest thou not those who take for friends a people with whom allah is angered ? they are neither of you nor of them , and they swear to a lie while they know .

Bengali

আপনি কি তাদের প ্ রতি লক ্ ষ ্ য করেননি , যারা আল ্ লাহর গযবে নিপতিত সম ্ প ্ রদায়ের সাথে বন ্ ধুত ্ ব করে ? তারা মুসলমানদের দলভুক ্ ত নয় এবং তাদেরও দলভূক ্ ত নয় । তারা জেনেশুনে মিথ ্ যা বিষয়ে শপথ করে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they returned to their own people , they would speak of them jestingly ;

Bengali

আর যখন তারা নিজেদের দলের কাছে ফিরে আসত তখন তারা ফিরতো উল ্ লাস করতে করতে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not seen those who have taken a people who have roused the wrath of god , as friends ? they are neither of you nor of them , and swear to a lie , and knowingly .

Bengali

আপনি কি তাদের প ্ রতি লক ্ ষ ্ য করেননি , যারা আল ্ লাহর গযবে নিপতিত সম ্ প ্ রদায়ের সাথে বন ্ ধুত ্ ব করে ? তারা মুসলমানদের দলভুক ্ ত নয় এবং তাদেরও দলভূক ্ ত নয় । তারা জেনেশুনে মিথ ্ যা বিষয়ে শপথ করে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have you not considered those who make allies of a people with whom allah has become angry ? they are neither of you nor of them , and they swear to untruth while they know [ they are lying ] .

Bengali

আপনি কি তাদের প ্ রতি লক ্ ষ ্ য করেননি , যারা আল ্ লাহর গযবে নিপতিত সম ্ প ্ রদায়ের সাথে বন ্ ধুত ্ ব করে ? তারা মুসলমানদের দলভুক ্ ত নয় এবং তাদেরও দলভূক ্ ত নয় । তারা জেনেশুনে মিথ ্ যা বিষয়ে শপথ করে ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and even thou we had sent down angels unto them , and the dead had spoken to them , and we had gathered together about them everything face to face , they were not such as could believe , unless allah had so willed , but most of them speak ignorantly .

Bengali

আমি যদি তাদের কাছে ফেরেশতাদেরকে অবতারণ করতাম এবং তাদের সাথে মৃতরা কথাবার ্ তা বলত এবং আমি সব বস ্ তুকে তাদের সামনে জীবিত করে দিতাম , তথাপি তারা কখনও বিশ ্ বাস স ্ থাপনকারী নয় ; কিন ্ তু যদি আল ্ লাহ চান । কিন ্ তু তাদের অধিকাংশই মুর ্ খ ।

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,114,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK