From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
same here
একই অবস্থা
Last Update: 2016-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here,
এখানে
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
move here
এখানে & সরাও
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
more here.
আরও বিস্তারিত এখানে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& copy here
বার্তা তালিকা - গুরুত্বপূর্ণ বার্তা
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“not here.
“এখানে নেই।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
same to you
শুভ সন্ধ্যা বন্ধু শুভেচ্ছা
Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i work here.
Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm here
আমি এসেছিল
Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"here's ehud.
এহুদ এখানে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
keep parcel here
এখানে আপনার জুতা খুলুন
Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bring him here.
তাকে এখানে আনো
Last Update: 2023-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't spit here
সি / এখানে থুতু না
Last Update: 2019-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wish u the same
আমিও একই কামনা করি
Last Update: 2024-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and you become angry when the same is done here.
এবং এখন এখানে যখন একই কান্ড ঘটানো হচ্ছে তখন আপনি রেগে যাচ্ছেন স্যারজি।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
here, women participate.
এখানে মেয়েরা নানান কাজে অংশগ্রহণ করে।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kindly consider the same
कृपया इस पर विचार करें
Last Update: 2024-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the same newspaper also adds:
একই সংবাদপত্রটি আরো যোগ করেছে:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: