From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stay well
ভাল থাকবেন
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 3
Quality:
well
কখন ঘুম থেকে উঠবে
Last Update: 2023-12-20
Usage Frequency: 4
Quality:
you stay
আর দেখা হবে না
Last Update: 2023-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well done.
ভালো কাজ করেছ।
Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well done!
খুব ভালো!
Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay well with him
ভালো থাকো ওর সঙ্গে
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay well, keep well
ভালো থেকো,ভাল রেখো
Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay well, stay healthy
ju তে দাবা প্রতিযোগিতা
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay with me
আমার হয়ে থেকো
Last Update: 2024-10-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
really well.
সত্যিই ভালো।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay strong!
মনে জোর রাখি।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay well everyone off line
ভালো থাকবেন সবাই আপাত্তো অফ লাইন
Last Update: 2024-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay very well all of you!
Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay well abong susto theko mama
ভালো থেকো abong shusto theko mama
Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay away from me
Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so stay tuned.
কাজেই আমাদের সাথে থাকুন।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we pray to good always stay well and healthy
আমি কামনা করি আপনি সবসময় ভাল এবং সুস্থ থাকুন
Last Update: 2024-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always stay blessed
সর্বদা আশীর্বাদধন্য এবং সুখী থাকুন
Last Update: 2024-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please stay tuned.
দয়া করা আমাদের সাথে থাকুন।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can't stay t
আজ আমি আসবো না
Last Update: 2024-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: