From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you were reading a book
এই গ্রামে একটি পুরনো মন্দির আছে
Last Update: 2022-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we were reading
ছেলেরা দৌড়াচছে
Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was reading a book
আমি বই পরতে থাকবো
Last Update: 2023-11-15
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
i'm reading a book
আমি বইটি পড়ছি
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i am reading a book now
আমরা নদীতে স্নান করছি
Last Update: 2024-02-26
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the boy is reading a book.
ছেলেটি বই পড়ছে
Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm not reading a book
আমি কি একটি বই পড়ছি
Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am reading a story book
আমি তো একটি গল্পের বই পড়ছি
Last Update: 2024-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you were reading.
তুমি কি পড়বে
Last Update: 2023-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he is reading a book of 10 sentences
সে বই পড়িতেছে ১০ বাক্য ই;রেজী
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am reading a study
আমি তো পরছি
Last Update: 2021-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he's reading a storybook
তাহারা কলকাতা যাচ্ছে
Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have a book
আমার কোন বই নেই
Last Update: 2024-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ram has a book.
তোমার একটি কলম আছে
Last Update: 2024-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i write a book
আমি একটি বই লিখব
Last Update: 2025-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i was reading a story what about you
আমি আপনার সম্পর্কে একটি গল্প পড়ছিলাম
Last Update: 2025-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suman reads a book
মেয়েটি একটি গান করে
Last Update: 2025-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
young afghan girls reading a school book in front of a closed shop.
আফগান কিশোরীরা একটি বন্ধ দোকানের সামনে বই পড়ছে।
Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: