From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he just wants to go home.
তিনি জানান, তিনি স্বদেশে ফিরে যেতে চান।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
who wants to be merkel?
কে মার্কেল হতে চান?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
good to go
जाने के लिए अच्छा
Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2 days to go
হ্যাঁ মাত্র 2 দিন
Last Update: 2020-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
had to go later
চেয়ারটি পরে যাইতেছিল
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go home.
আমি বাড়ি যেতে চাই।
Last Update: 2024-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you've got to go
kolija
Last Update: 2019-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go somewhere
i want to go somewhere
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preparing to go offline...
অ্যাকাউন্ট অফলাইন অবস্থায় ব্যবহারের জন্য প্রস্তুত করা হচ্ছে
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i don't want to go
আমি attention চাই না
Last Update: 2023-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you want to go somewhere
Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go to canada.
কিন্তু কিভাবে যাব
Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where do we want to go?
আমরা কোথায় যেতে চাই?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i do not want to go to office
ami aj office jete parbo na
Last Update: 2019-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we want peace. we want to go home.
আমরা শান্তি চাই, আমরা, আমাদের ঘরে ফিরে যেতে চাই।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go to buffalo, i wantto
বাংলা বুলুফিলি,দেকটে,চাই
Last Update: 2023-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alike to every one of you , who want to go forward or hang back .
তোমাদের মধ ্ যে যে সামনে অগ ্ রসর হয় অথবা পশ ্ চাতে থাকে ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who wants to drive you out of your land by his magic . tell us , what do you advise us ? "
''সে চাইছে তার জাদুর দ্বারা তোমাদের দেশ থেকে তোমাদের বের করে দিতে, কাজেই কী তোমরা উপদেশ দাও?’’
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it's a real window on the situation for anyone who wants to learn the real situation of virtual iran.
যারা ভার্চুয়াল ইরানের বাস্তব পরিস্থিতি সম্পর্কে জানতে চান তাঁদের সকলের জন্য পরিস্থিতির উপর এটি একটি বাস্তব বাতায়ন।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i want to go somewhere where nobody knows my name
আমি এমন কোথাও যেতে চাই যেখানে কেউ আমাকে চেনে না
Last Update: 2024-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: