From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
drop your name i will dedicate a song for you
drop your name i will dedicate a song for you
Last Update: 2021-03-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i write your name
সত্যশী
Last Update: 2024-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will read you a story
আমি একটি গল্প পড়েছি
Last Update: 2024-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
suggest you a song
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you don't mind i will send you a picture
কিছু মনে না করলে তোমার একটা ছবি দিবা দেখব
Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you want this treatment so tell me i will give you a best treatment
তুমি কি এই treatment টি চাও তাহলে আমাকে বলো আমি আরও ভালো treatment দেবো
Last Update: 2024-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said : i am only a messenger of your lord : that i will give you a pure boy .
সে বললঃ আমি তো শুধু তোমার পালনকর ্ তা প ্ রেরিত , যাতে তোমাকে এক পবিত ্ র পুত ্ র দান করে যাব ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said , “ if you accept any god other than me , i will make you a prisoner . ”
ফেরাউন বলল , তুমি যদি আমার পরিবর ্ তে অন ্ যকে উপাস ্ যরূপে গ ্ রহণ কর তবে আমি অবশ ্ যই তোমাকে কারাগারে নিক ্ ষেপ করব ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and that do not exalt yourselves against allah , surely i will bring to you a clear authority :
''আর যেন তোমরা আল্লাহ্র উপরে উঠতে যেও না, নিঃসন্দেহ আমি তোমাদের কাছে নিয়ে এসেছি এক সুস্পষ্ট দলিল।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they will question thee concerning dhool karnain . say : ' i will recite to you a mention of him .
আর তারা তোমাকে যুল ্ ক ্ কারনাইন সন ্ বন ্ ধে জিজ ্ ঞাসা করছে । বলো -- ''আমি এখনি তোমাদের কাছে তাঁর সন্বন্ধে কাহিনী বর্ণনা করব।’’
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said , ‘ if you take up any god other than me , i will surely make you a prisoner ! ’
ফেরাউন বলল , তুমি যদি আমার পরিবর ্ তে অন ্ যকে উপাস ্ যরূপে গ ্ রহণ কর তবে আমি অবশ ্ যই তোমাকে কারাগারে নিক ্ ষেপ করব ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assalamu alaikum arbab. is there a vacancy for al amin? if you say so, i will bring you a visit from bangladesh.
আসসালামু আলাইকুম আরবাব। আল আমীনের জন্য কি কোন কর্মস্থান খালি আছে? যদি আপনি বলেন তাহলে ভিজিটে নিয়ে আসবো বাংলাদেশ থেকে।
Last Update: 2022-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed , i descry a fire ! maybe i will bring you a brand from it , or find some guidance at the fire . ’
তিনি যখন আগুন দেখলেন , তখন পরিবারবর ্ গকে বললেনঃ তোমরা এখানে অবস ্ থান কর আমি আগুন দেখেছি । সম ্ ভবতঃ আমি তা থেকে তোমাদের কাছে কিছু আগুন জালিয়ে আনতে পারব অথবা আগুনে পৌছে পথের সন ্ ধান পাব ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o prophet , say to your wives , " if you should desire the worldly life and its adornment , then come , i will provide for you and give you a gracious release .
হে নবী , আপনার পত ্ নীগণকে বলুন , তোমরা যদি পার ্ থিব জীবন ও তার বিলাসিতা কামনা কর , তবে আস , আমি তোমাদের ভোগের ব ্ যবস ্ থা করে দেই এবং উত ্ তম পন ্ থায় তোমাদের বিদায় নেই ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i also believe that those who are reading those lines now are not harassers, this is why i will spare you the preaching and just wish you a harassment-free eid.
আমি এও বিশ্বাস করি, যারা এখন এই লাইনগুলো পড়ছে, তারা কাউকে হয়রানি করে না, এ কারণেই আমি বেশি করে চাচ্ছি আপনারা যেন হয়রানি মুক্ত এক ঈদ উদযাপন করতে পারেন।
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o prophet ! say to your wives : if you desire this world 's life and its adornment , then come , i will give you a provision and allow you to depart a goodly departing
হে নবী , আপনার পত ্ নীগণকে বলুন , তোমরা যদি পার ্ থিব জীবন ও তার বিলাসিতা কামনা কর , তবে আস , আমি তোমাদের ভোগের ব ্ যবস ্ থা করে দেই এবং উত ্ তম পন ্ থায় তোমাদের বিদায় নেই ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when moses said to his family , ‘ indeed i descry a fire ! i will bring you some news from it , or bring you a firebrand so that you may warm yourselves . ’
যখন মূসা তাঁর পরিবারবর ্ গকে বললেনঃ আমি অগ ্ নি দেখেছি , এখন আমি সেখান থেকে তোমাদের জন ্ যে কোন খবর আনতে পারব অথবা তোমাদের জন ্ যে জ ্ বলন ্ ত অঙ ্ গার নিয়ে আসতে পারব যাতে তোমরা আগুন পোহাতে পার ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when moses said to his household : ' indeed , i can see a fire far away . i will go and bring you news of it or i will bring you a lighted flame so that you can warm yourselves '
যখন মূসা তাঁর পরিবারবর ্ গকে বললেনঃ আমি অগ ্ নি দেখেছি , এখন আমি সেখান থেকে তোমাদের জন ্ যে কোন খবর আনতে পারব অথবা তোমাদের জন ্ যে জ ্ বলন ্ ত অঙ ্ গার নিয়ে আসতে পারব যাতে তোমরা আগুন পোহাতে পার ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if they call you a liar , tell them , " let each one of us follow his own way . you will not be responsible for what i do and i will not be responsible for what you do " .
আর তারা যদি তোমার প ্ রতি মিথ ্ যারোপ করে তবে বলো -- ''আমার কাজ আমার জন্য, আর তোমাদের কাজ তোমাদের জন্য, তোমরা দায়ী নও আমি যা করি সে বিষয়ে আর আমিও দায়ী নই তোমরা যা করো সে বিষয়ে।’’
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
( remember ) when moses said unto his household : lo ! i spy afar off a fire ; i will bring you tidings thence , or bring to you a borrowed flame that ye may warm yourselves .
যখন মূসা তাঁর পরিবারবর ্ গকে বললেনঃ আমি অগ ্ নি দেখেছি , এখন আমি সেখান থেকে তোমাদের জন ্ যে কোন খবর আনতে পারব অথবা তোমাদের জন ্ যে জ ্ বলন ্ ত অঙ ্ গার নিয়ে আসতে পারব যাতে তোমরা আগুন পোহাতে পার ।
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: