Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unable to search dates in the future.
Немагчыма шукаць па датах будучыні.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
a problem has occurred, forcing opera to close. to help us avoid similar problems in the future, please send an error report below.
Узьнікла праблема, пры якой opera мусіла закрыцца. Каб дапамагчы нам выключыць падобныя праблемы ў будучыні, дашліце, калі ласка, справаздачу ніжэй.
Last Update: 2009-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:
usually, all messages sent directly to you by other players are displayed only in the chat window. check this box if you would like to get a copy of these messages in the main window.
Па змаўчанні ўсё паведамленні, пасыланыя вам іншымі гульцамі, паказваюцца толькі ў акне чата. Калі гэтая опцыя ўключаная, у асноўным акне будуць паказвацца копіі паведамленняў.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
we may need to contact you in the future to ask for further information. as we need to keep track of the bug reports, you need to have an account on the kde bug tracking system. if you do not have one, you can create one here: %1
@ info/ rich
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
the unknown word was detected and considered unknown because it is not included in the dictionary. click here if you consider the unknown word not to be misspelled, and you want to avoid wrongly detecting it again in the future. if you want to let it remain as is, but not add it to the dictionary, then click ignore or ignore all instead.
Знойдзена невядомае слова. Яго няма ў слоўніку. Націсніце тут, калі слова напісанае правільна і калі вы не хочаце, каб гэтае слова лічылася няправільным пры далейшых спраўджваннях правапісу. Калі вы хочаце пакінуць яго без зменаў, націсніце Прапусціць ці Прапусціць усё.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
the openpgp key you choose here will be used to encrypt messages to yourself and for the "attach my public key" feature in the composer. you can also use gnupg keys. you can leave this blank, but kmail will not be able to encrypt copies of outgoing messages to you using openpgp; normal mail functions will not be affected. you can find out more about keys at http: / /www. gnupg. org
Ключ openpgp будзе скарыстаны для шыфравання вашых паведамленняў і для каманды "Дадаць адчынены ключ" у рэдактары. Можна таксама выкарыстаць ключы gnupg. Калі пакінуць гэтае поле пустым, то можна будзе адпраўляць звычайную пошту, для якой не патрабуецца шыфраванне. Падрабязней аб ключах можна прачытаць на http: // www. gnupg. org
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting