From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ballerinas from around the world are competing in turkey.
balerine iz cijelog svijeta natječu se u turskoj.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
images of the attack made their way around the world.
slike tog napada obišle su svijet.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
but most of them do not know the truth, so they are turning away.
međutim, većina njih ne zna istinu, pa zato glave okreću.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
there are 43 associate members around the world.
Širom svijeta ima 43 pridružene članice.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"it has poisoned the water and soil in many places around the world.
"njime su zatrovani voda i tlo na mnogim lokacijama svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it will bring together 57 players from around the world.
on će okupiti 57 igrača iz cijelog svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a total of 184 movies from around the world took part in the event this year.
u ovogodišnjoj manifestaciji učestvovalo su ukupno 184 filma iz cijelog svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nay, but the most part of them know not the truth, so therefore they are turning away.
međutim, većina njih ne zna istinu, pa zato glave okreću.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a tourism fair in belgrade attracts exhibitors from around the world.
sajam turizma u beogradu privukao izlagače iz cijelog svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
furniture from around the world is on display in the macedonian capital.
u glavnom gradu makedonije izložen je namještaj iz cijelog svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
exhibitors from around the world flock to zagreb to demonstrate new products.
izlagači iz cijelog svijeta okupili su se u zagrebu i prikazali nove proizvode.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
exit is one of serbia's best-known events, attracting fans from around the world.
exit je jedna od najpoznatijih manifestacija u srbiji, koja privlači ljubitelje iz cijelog svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
a big concern for him, as for many others in kosovo and around the world, is the economic crisis.
njegova velika zabrinutost, kao i mnogih drugih koji žive na kosovu i širom svijeta, jeste ekonomska kriza.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
artists from around the world held performances for locals, random passersby and tourists.
umjetnici iz cijelog svijeta održavali su predstave za domaće stanovništvo, slučajne prolaznike i turiste.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
"he was also a source of great inspiration to all those who fight for freedom and democracy around the world.
"on je također bio izvor velike inspiracije svima onima koji se bore za slobodu i demokratiju širom svijeta.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"jihadists around the world will seek revenge by hitting any target that will appear convenient.
"džihadisti širom svijeta željet će se osvetiti, tako što udariti na bilo koju metu koja će im izgledati pogodno.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"as a country that execrates the massacre against humanity all around the world, we are very pleased with it."
"kao zemlja koja osuđuje masakr nad ljudskom vrstom širom svijeta, mi smo zbog toga vrlo zadovoljni."
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"greeks who lived around the world lived in peace with locals," he explained.
"grci koji su živjeli širom svijeta živjeli su u miru s domaćim stanovništvom," pojašnjava on.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a speaker of them will say: "verily, i had a companion (in the world),
i jedan od njih će reći: "imao sam druga jednoga
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
attendees from around the world will be able to see documentaries, feature films and shorts from the southeast european region.
posjetioci iz cijelog svijeta moći će gledati dokumentarce, igrane i kratke filmove iz regiona jugoistočne evrope.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality: