Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are you us
jesi li ti nas
Last Update: 2022-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you?
kako ste vi?
Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you from
where are you from
Last Update: 2020-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what are you looking at
bgm nemam pojma
Last Update: 2021-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where are you, my love
gdje si ljubavi moj
Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my heart where are you
srce moje, gde si ti
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you astonished at this news,
pa zar se ovom govoru iščuđavate –
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what are you talking about
И шта причаш
Last Update: 2014-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m good, how are you?
kako si sta radis
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
are you asking them for something?
zar od njih tražiš nadoknadu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
executing dpkg failed. are you root?
izvršenje dpkg neuspjelo. da li ste root?
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how are you, then, being misled?
pa kako se odvraćate!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
then they inquired, "are you joseph?"
rekoše: "jesi li uistinu ti, ti jusuf?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
say: "whence are you then deluded?"
reci: "pa kako ste opčinjeni?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is he who has made the night as a covering for you, sleep as a rest for you, and the day for you to rise again.
i on je taj koji čini za vas noć pokrivkom, a san odmorom, i čini dan proživljenjem.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
these days, juvenile females often outdrink the boys.
danas maloljetnice često popiju više nego dječaci.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and of his signs is that you sleep at night and day, and seek his bounty. surely, there are signs in this for those who hear.
i jedan od dokaza njegovih je san vaš noću i po danu, i nastojanje vaše da steknete nešto iz obilja njegova; to su, zaista, pouke za ljude koji čuju;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
central athens homeowner mary parisi's tale is all too familiar these days.
priča kućevlasnice u centru atine mary parisi ovih je dana prečesta pojava.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"if i was the coach…" is a phrase heard often these days.
"da sam ja trener…" fraza je koja se ovih dana često čuje.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
these days, the macedonian government starts each session with the discussion of how to combat the problem.
ovih dana svaka sjednica makedonske vlade počinje s raspravom o tome kako se boriti s ovim problemom.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: